Exemples d'utilisation de "order fulfillment" en anglais

<>
To set up a policy for sales order fulfillment, follow these steps: Чтобы настроить политику для выполнения заказа на продажу, выполните следующие действия.
Customer orders and order fulfillment have been expanded to include the following scenarios: Заказы клиентов и выполнение заказа расширены для включения следующих сценариев.
In the updated Explosion form, you can view order fulfillment information that includes the possible delivery date. В обновленной форме Развертывание можно будет просмотреть информацию по выполнению заказа, включая возможную дату поставки.
These orders are fulfilled in Microsoft Dynamics AX, and customers can be notified via email during various stages of order fulfillment. Эти заказы реализованы в Microsoft Dynamics AX, и имеется возможность уведомлять клиентов по электронной почте на различных этапах выполнения заказа.
Call center functionality includes features that are designed to make it easier to take phone orders and handle customer service throughout the order fulfillment process. К функциям центра обработки вызовов относится возможность более быстро принимать заказы по телефону и обслуживать клиентов в рамках процесса выполнения заказа.
After a purchase requisition is approved, a purchase order can be generated for the purchase requisition lines and submitted to the vendor for order fulfillment. После того, как заявка на покупку утверждена, для строк заявки на покупку может создаваться заказ на покупку, который отправляется поставщику для выполнения заказа.
Order fulfillment technology - Instant Execution Технология исполнения ордеров - Instant Execution (мгновенное исполнение)
Order fulfillment technology - Market Execution (NDD) Технология исполнения ордеров: - Market Execution (NDD)
A company policy for sales order fulfillment. Политика компании для выполнения заказов на продажу.
A policy for sales order fulfillment for a specific customer. Политики для выполнения заказов на продажу для определенного клиента.
You need to set up a default company policy for sales order fulfillment rates. Необходимо настроить политику компании по умолчанию для ставок выполнения заказов на продажу.
By using this new suite of e-commerce features, you can centrally manage products, merchandising, and order fulfillment for all aspects of your online sales channel in Microsoft Dynamics AX. С помощью этого нового набора функций электронной коммерции можно централизованно управлять продуктами, розничной торговлей и выполнением заказов по всем аспектам интернет-каналов сбыта из Microsoft Dynamics AX.
Also, sales orders are generated for the purchases and sent to the Microsoft Dynamics AX client for order fulfillment and processing. Кроме того, заказы на продажу создаются для покупок и отправляются в клиент Microsoft Dynamics AX для выполнения и обработки заказа.
Set up a default company policy for sales order fulfillment Настройка политики компании по умолчанию для выполнения заказов на продажу
Set up a company policy for sales order fulfillment and create batch jobs to release sales orders and transfer orders to the warehouse. Настраивать политику компании для выполнения заказов на продажу и создания пакетных заданий для запуска заказов на продажу и заказов на перемещение на склад.
By selling products as a kit, you can reduce costs that are associated with order fulfillment and shipping. Продавая продукты в комплекте, можно снизить затраты, связанные с выполнением и отгрузкой заказа.
If the link is broken, the order line does not contribute to the fulfillment of the commitment. Если связь нарушена, строка заказа не будет иметь отношение к выполнению обязательства.
Additionally, the amount or quantity on the order line is registered on the commitment and contributes to the fulfillment of the commitment. Кроме того, сумма или количество в строке заказа регистрируется в обязательстве и является субъектом выполнения этого обязательства.
You want to be alerted when the delivery of a purchase order is delayed, so that you can check whether the delay affects the fulfillment of sales orders that depend on the purchased items. Вы хотите получать оповещение, когда будет происходит задержка поставки заказа на покупку, чтобы можно было проверять, влияет на ли задержка на выполнение заказов на продажу, которые зависят от закупленных номенклатур.
I appreciate your prompt fulfillment of our order. Благодарю за быстрое выполнение нашего заказа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !