Exemples d'utilisation de "original packaging" en anglais

<>
Still in its original packaging! Все еще в оригинальной упаковке!
Arsenic in its original packaging. Мышьяк в оригинальной упаковке.
The merchandise was not packaged in its original packaging. Товар упакован не в оригинальную упаковку.
Good will acceptance of returned goods only in original packaging! Возврат только в оригинальной упаковке товара.
Marta tends to keep her items in the original packaging. Марта старается держать ее хлам в оригинальной упаковке.
The Next Generation Geordi La Forge without his visor in the original packaging. The Next Generation без своего вайзера в оригинальной упаковке.
In the biological area, information provided by a former supplier, who had been identified through the examination of the original packaging of materials found in Iraq, included data on the specific types and quantities of bacterial growth media that Iraq had procured from it. в области биологического оружия информация, предоставленная одним из бывших поставщиков, который был выявлен посредством изучения первоначальной упаковки материалов, обнаруженных в Ираке, содержала данные о конкретных видах и количествах бактериальных питательных сред, которые были закуплены у него Ираком.
In relation to the use of a new packaging, the original marking is a means for its manufacturer (s) to identify the type and to indicate those performance test regulations that have been met. Что касается использования новой тары, то первоначальная маркировка является для изготовителя (ей) средством указания ее типа и тех требований в отношении испытаний эксплуатационных качеств, которым она удовлетворяет.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
We take extra care in the packaging of our goods. Мы обращаем внимание на особенно тщательную упаковку наших товаров.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
The packaging has been opened. Тара была вскрыта.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
The merchandise must be delivered in disposable packaging. Поставка должна производиться в одноразовой упаковке.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
We expect to receive the goods in adequate packaging. Мы надеемся, что Вы перешлете товары упакованными соответствующим образом.
But your wish is the most original! Но твоё желание - самое оригинальное!
Prices quoted are inclusive of packaging. Цены подразумеваются с упаковкой.
I'm sticking to my original plan. Я придерживаюсь своего первоначального плана.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow. Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !