Exemples d'utilisation de "painting nozzle" en anglais

<>
Either way, I wouldn't touch the nozzle of that hose. В любом случае, я бы не прикасался к насадке этого шланга.
This house needs painting. Этот дом нуждается в покраске.
What's the nozzle sitch? Какая используется насадка?
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
Kind of like that one nozzle in the infinity pool. Прямо как это сопло в бесконечном бассейне.
I've been painting the ceiling. Я красил потолок.
Getting kind of frisky in the tub, and I accidentally fell face first onto a Jacuzzi nozzle. Кувыркались в ванной, и я случайно задел лицом кран в джакузи.
This is an exquisite little painting. Это небольшая изысканная картина.
He's also come up with a sure-fire way To punch out the perfect nozzle. Он также придумал безотказный способ выбить идеальное сопло.
If I had bought the painting then, I would be rich now. Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.
Well, if she's gonna do that, at least teach her how to use the nozzle. Если она будет и дальше исполнять её, по крайней мере, научи её пользоваться насадкой.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
The Sprinkle King, Sprinkle Queen, and Deluxe Sprinkle King are the Simon and Garfunkel plus one of hose nozzle dispersal arrays. Король Брызг, Королева Брызг, и Роскошный Король Брызг и Саймон и Гарфанкел и одна из распыляющих насадок на шланг.
I'm going to France to study painting. Я собираюсь во Францию изучать живопись.
Yes, the marks come from close contact with the exhaust nozzle from a jet engine rather than a rocket. Да, следы указывают на близкий контакт с выпускным соплом реактивного двигателя, а не ракеты.
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
The engine cap forces the gas and flames into the nozzle. Крышка двигателя подает газ и огонь в носик.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
I reached out to grab a nozzle, but it bent, and I fell, and I twisted my neck. Я потянулась, чтоб ухватиться за насадку, но она погнулась, и я упала, и вывихнула себе шею.
He stood gazing at the painting. Он стоял, уставившись на картину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !