Exemples d'utilisation de "pay compliment" en anglais

<>
Sheridan always knows how to pay a compliment. Шеридан всегда знает, как сделать комплимент.
You pay me a very great compliment, sir. Вы сделали мне очень приятный комплимент, сер.
I'm trying to pay you a compliment. Я пытаюсь сделать тебе комплимент.
Hey, I'm just trying to pay her a compliment. Я просто пытаюсь сделать ей комплимент.
I'm sure Mr Collins wishes to pay a compliment, Aunt. Думаю, мистер Коллинз хочет сделать вам комплимент, тетя.
I'm trying to pay your mother a compliment over here, and you guys are going off on some other nonsense. Я пытаюсь сделать твоей матери комплимент, а вы, ребятки, отвлекаетесь на какую-то чепуху.
If you haven't noticed, I'm pretty good at this, as hard as it is for you to pay me a compliment. И если ты не заметила, я в этом довольно хорош, тебе стоило бы сделать мне комплимент.
You know how I pay a compliment to you now? Ты знаешь, какой комплимент я делаю тебе сейчас?
Did you just pay me a compliment? Вы подкупаете меня комплиментом?
In a sense, to hold Israel to the highest standards is to pay it the compliment of being treated like a normal democracy. В некотором смысле, оценивать Израиль по самым высоким стандартам - это высказывать ему комплимент о том, что его воспринимают как нормальное демократическое государство.
I'll pay you the compliment that I do not believe you wish to inherit just because nobody's investigated properly. Я искренне верю, что вы не захотите стать наследником только потому, никто толком не разобрался в тонкостях этого дела.
The American economist Clarence Ayres once wrote, as if describing EU officials: “They pay reality the compliment of imputing it to ceremonial status, but they do so for the purpose of validating status, not that of achieving technological efficiency.” Американский экономист Кларенс Айрес однажды написал, как будто описывая чиновников ЕС: “Они хвалят реальность, приписывая ей торжественный статус, но они делают это с целью утверждения этого состояния, а не для достижения технологической эффективности.”
I take that as a compliment. Я счёл это комплиментом.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
She felt herself flattered by this compliment. Её польстил этот комплимент.
I'm a poor student and I can't pay you. Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
He paid me a compliment. Он мне сделал комплимент.
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Thank you for the compliment Спасибо за комплимент
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !