Exemples d'utilisation de "percentage" en anglais

<>
Again, please pick a percentage. И снова, выберите число.
Common Causes of High CPU Percentage MAPI Operations Распространенные причины высокой загрузки процессора при выполнении операций MAPI
The correlation percentage reached 0.8 in November. В результате корреляция с австралийским долларом высока, в ноябре она достигла 0.8%.
P — the percentage of using the price value. P — доля использования значения цен.
A decade later, that percentage had sunk below 25%. Десять лет спустя их доля упала ниже 25%.
The highest percentage ever in our nation's history. Это самый высокий результат за всю историю нации.
Five percentage points of your GDP saved per year. 5% от ВВП в год.
Then, increase the Scale Height percentage and select Enter. Затем увеличьте значение в поле "Масштаб высоты" и нажмите клавишу ВВОД.
By 2009, it had increased to six percentage points. К 2009 г. оно возросло до 6%.
The average annual real increase in GNP per capita (percentage) Среднегодовой реальный прирост ВНП на душу населения (в %)
These are just tiny decreases - two percentage points - not significant. Это крошечное уменьшение - 2% - незначительно.
Click it, and you can then choose an exact percentage. Щелкните его, и вы сможете выбрать точное значение масштаба.
Percentage of households headed by women: 13.9 % (2001 est). Доля домашних хозяйств, возглавляемых женщинами: 13,9 % (расчетные данные на 2001 год)
What percentage of that was accounted for by foreign direct investment? Какая часть этих инвестиций является прямыми иностранными инвестициями?
Debt service as a percentage of exports of goods and services Доля поступлений от экспорта товаров и услуг, расходуемая на обслуживание долга
Percentage of population in urban/rural areas: 32 %/68 % (2001 est) Доля населения, проживающего в городских и сельских районах: 32 %/68 % (расчетные данные на 2001 год)
The average annual real increase in private consumption per capita (percentage) Среднегодовой реальный прирост частного потребления на душу населения (в %)
Dr. Panaro, what percentage of the American population believes in Bigfoot? Доктор Панаро, какова доля американцев, которые верят в снежного человека?
For example, if the tax percentage is 5 percent, enter 5.00. Например, если налог составляет 5%, введите 5,00.
They all have relatively little gold as a percentage of their reserves. В составе их запасов доля золота относительно мала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !