Exemples d'utilisation de "performing" en anglais avec la traduction "выполнять"
Traductions:
tous4845
выполнять2597
исполнять456
осуществлять352
выполняться219
выполнение180
совершать143
работать109
выступать81
сделать69
делать64
применять48
исполнение45
проведение36
применяться28
совершаться12
исполняться9
исполнительский9
произведение9
применяющийся3
выполнявшийся3
совершающийся1
вершить1
осуществлявшийся1
осуществляющийся1
давать представление1
применявшийся1
autres traductions367
Verifying prerequisites and performing topology checks
Проверка предварительных требований и выполнение проверок топологии.
No errors occurred during performing of this operation;
При выполнении торговой операции не произошло никаких ошибок;
In performing this function, the authorized officer can:
При выполнении этой функции уполномоченное должностное лицо может:
You're performing a valuable civic duty by testifying.
Вы выполняете свой гражданский долг, давая показания.
There are three options for performing a dial tone recovery:
Существуют три варианта выполнения аварийного восстановления.
Alert — performing of the Alert() function by an expert advisor;
Alert — выполнение советником функции Alert();
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.
Джимми в определённой мере способен выполнить эту операцию.
Timeout — a certain time range is predefined for performing trade operations.
Timeout — на выполнение торговых операций отводится определенное время.
If you are performing maintenance or an upgrade of a server.
При выполнении обслуживания или обновления сервера.
Otherwise, click Cancel to close the form without performing the check.
В противном случае щелкните Отмена, чтобы закрыть форму, не выполняя проверки.
Ensure that people performing similar tasks have the same level of access.
обеспечить одинаковый уровень доступа для всех пользователей, выполняющих сходные задачи;
Although it is probable they are performing some function unknown to themselves.
Хотя, может быть, они выполняют какую-нибудь функцию, сами того не зная.
Manually modify the entry in the registry by performing the following procedure:
Вручную измените запись реестра, выполнив следующие действия:
After you have completed the import operation, consider performing some additional tasks:
После завершения операции импорта можно выполнить несколько дополнительных задач.
Although it is probable they're performing some function unknown to themselves.
Хотя, возможно, они и выполняют какую-то функцию, сами того не зная.
I was performing my legal duty as an executor of an estate.
Я выполнял свою правовую обязанность как исполнитель завещания.
By performing a reverse DNS lookup, you can help identify potential spammers.
Выполняя обратный запрос DNS, можно выявить потенциальных злонамеренных пользователей.
You can do this with ADSI Edit, by performing the following steps:
Можно сделать это с помощью ADSI Edit, выполнив следующие шаги:
You can perform the inventory close as part of performing the conversion process.
Закрытие запасов можно выполнить в рамках процесса преобразования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité