Exemples d'utilisation de "posted" en anglais

<>
My client just posted bail. Мой клиент только что внес залог.
Just make sure you keep this family posted, all right? И не забывай держать в курсе дел эту семью, ладно?
Who posted bail for me? Кто внёс залог?
I'll keep you posted on the case. Я буду держать тебя в курсе относительно дела.
I heard Wedmore posted bail. Я слышала Уэдмор внес залог.
Well, keep me posted if anything does pop up. Ну, если что - держи меня в курсе.
I've never posted bail before. Я никогда не вносила залог.
And keep me posted on whether it's a boy or a girl. И держи меня в курсе дела, мальчик это или девочка.
Malcolm Whitely posted bail for him. Малкольм Уайтли внес залог за него.
We'll keep you posted on Gotham's richest and best looking native son. Мы будем держать вас в курсе насчет самого богатого и красивого сына Готэма.
Just posted bail an hour ago. Внес залог только час назад.
Okay, why don't you and your family go into the conference room, and we'll keep you posted as we go along. Хорошо, почему бы вам и вашей семье не пройти в конференц-зал, а мы будем держать вас в курсе.
Roy was booked, but he posted bail. Рой был задержан, но он внёс залог.
Just posted bail about five minutes ago. За него внесли залог пять минут назад.
He looked like hell when I posted bail. Он был чернее тучи, когда я вносил залог.
I posted bail right before I came to you. Я внёс залог прямо перед тем, как пришёл к тебе.
Did you have any contact with Kristin after you posted bail, Harlan? Вы общались с Кристин после того, как внесли залог, Харлан?
Ben made a call from a pay phone on the night he posted bail. Бен позвонил с телефона-автомата в ночь после когда был внесен залог.
I am referring to the fact that you posted bail for a man who allegedly murdered my foreman. Я имею ввиду то, что ты внес залог за человека, который якобы убил моего рабочего.
He posted bail the day Kristin disappeared, claimed he had nothing to do with the carjacking, said he was with Kristin when it happened. Он внес залог в день исчезновения Кристин, заявляет, что непричастен к угону автомобилей, что был с Кристин, когда это произошло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !