Exemples d'utilisation de "preceding" en anglais avec la traduction "прошлый"
This is the percent of the population with any mental illness in the preceding year.
Вот тут показан процент населения, страдавшего от какой-либо психической болезни в прошлом году.
Among the drivers of growth, domestic capital formation retained much of its momentum from preceding years.
Среди движущих сил экономического роста система рынка внутреннего капитала сохранила динамику прошлых лет.
We also note with appreciation that the Prosecutor of the Tribunal continued during the preceding year, to dispatch investigation teams to the region, including in particular to Kosovo, and has set up temporary operational bases in a number of places in order to interview witnesses and collect relevant evidence.
Мы также с признательностью отмечаем, что Обвинитель Трибунала продолжал в течение прошлого года, направлять группы для расследования в регион, в том числе, в частности, в Косово, и учредил временные оперативные базы в ряде мест для интервьюирования свидетелей и сбора соответствующих доказательств.
Moreover, despite the increase in Security Council activity in recent years, the latter publication included only 70 per cent of what it should; in addition, the number of staff members responsible for its preparation had been reduced, as a consequence of which the updating was proceeding at a slower pace than in the preceding year.
Что же касается второго справочника, то, несмотря на увеличение объема работы Совета Безопасности в последние годы, в нем освещается лишь 70 процентов того, что должно было быть освещено; кроме того, было сокращено число сотрудников, занимающихся его подготовкой, в результате чего работа по обновлению справочника шла медленнее, чем в прошлом году.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité