Exemples d'utilisation de "precision" en anglais
German precision instruments and optical equipment, for example, lost their competitive edge when Japan entered the game.
К примеру, выпускаемые в Германии точные приборы или оптическое оборудование утратили конкурентоспособность, когда в игру вступила Япония.
Precision measurements with torsion balances, such as those carried out by Charles-Augustin de Coulomb and Henry Cavendish, could be done only in isolated experiment rooms.
Точные измерения при помощи торсионных весов типа тех, что осуществляли Шарль Огюстен де Кулон (Charles-Augustin de Coulomb) и Генри Кавендиш (Henry Cavendish), можно было проводить только в хорошо изолированных помещениях для экспериментов.
Together with the satellite-based augmentation system (SBAS), GPS had made possible more direct en route flight paths, new precision approach services and cost savings from simplified equipment on board aircraft.
В сочетании со спутниковой системой дополнения (SBAS) GPS дала возможность выдерживать более прямые траектории полета по маршруту, модернизировать службы точного захода на посадку и обеспечить экономию средств за счет использования упрощенного оборудования на борту воздушных судов.
This is what precision agriculture does with Golden Rice.
То же самое с золотистым рисом делает точная агротехника.
All floating point numbers will maintain six precision points.
Все числа с плавающей точкой будут поддерживать шесть точных точек.
To research limitations on intensive farming activities (precision agriculture).
факторы ограничения исследований, посвященных видам интенсивного земледелия (точное земледелие).
Reporting Services sub-reports in precision design are now supported.
Теперь поддерживаются вложенные отчеты Службы Reporting Services с точным дизайном.
Now all US and British strike aircraft use precision weapons.
Сейчас все американские и британские самолеты вооружены высокоточным оружием.
Check out all the latest gestures for your precision touchpad.
Узнайте все новые жесты для высокоточных сенсорных панелей.
Button mapping lets you configure your controller for precision gaming experiences.
Сопоставление кнопок позволяет настроить геймпад подходящим для вас образом.
I will tell you how to pack with Tetris-like precision.
Я покажу вам, как паковаться с аккуратностью тетриса.
With utmost precision, the hackers had engineered a blackout within a blackout.
Хакеры с предельной четкостью устроили блэкаут внутри блэкаута.
Neutral density filters are precision devices and can easily be damaged during use.
Нейтральные фильтры являются точными приспособлениями и поэтому могут быть легко повреждены во время пользования.
Despite efforts to give it precision, estimating political risk is not an exact science.
Прогнозирование политического риска, несмотря на попытки сделать его более аккуратным, не является точной наукой.
He complained that the existing system has limited capabilities against America's precision weapons.
Он жаловался, что у существующей системы ограниченные возможности против американского точного оружия.
A new precision design is required, where all the report items are flipped manually.
Требуется новый точный дизайн, в котором направление всех элементов отчета можно изменить вручную.
According to him, Descartes has made a precision instrument out of the human condition.
По его словам Декарт сделал, точное определение человеческой мысли.
"His work bridges fine arts and popular media, redeeming images of suffering with technical precision".
"Его работа объединяет изобразительные искусства и китч, показывая изображения страдания с технической четкостью".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité