Exemples d'utilisation de "print works" en anglais

<>
Print management works with several modules. Управление печатью можно использовать для нескольких модулей.
"We have your print," it means that there is no "get out of jail free" card that works here. "у нас есть твои отпечатки", это значит, что "карточка выхода из тюрьмы" тут не сработает.
A press kit was produced and 100 key “influencers” were contacted to help brief the media on technical issues, leading to editorial board meetings with key publications, a related “United Nations Works” campaign and widespread coverage in print and broadcast media in both the North and the South. Была подготовлена подборка информационных материалов и установлены контакты со 100 наиболее влиятельными деятелями, которые помогали проводить для представителей СМИ брифинги по техническим вопросам, в результате чего были проведены встречи с членами редколлегий основных публикаций, была осуществлена соответствующая кампания под названием «Организация Объединенных Наций работает» и обеспечено широкое освещение этого мероприятия в печатных и вещательных СМИ в странах Севера и Юга.
This process works best for letters, because when you're done, all you have to do is print the document. Эта операция больше подходит для писем, поскольку после завершения необходимо просто распечатать документ.
Print this page Распечатать страницу
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
You must not, directly or indirectly, use, disclose, distribute, print, or copy any part of this message if you are not the intended recipient. Вы не должны, прямо или косвенно, использовать, раскрывать, распространять, распечатывать или копировать какую-либо часть этого сообщения, если вы не являетесь его адресатом.
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
you will need to print your application form as part of this process В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк
This is the office in which he works. Это офис, в котором он работает.
If you are not the named addressee, you are not authorized to read, print, retain, copy or disseminate this message or any part of it. Если вы не являетесь адресатом, вы не имеете права читать, распечатывать, сохранять, копировать или распространять это сообщение или любую его часть.
Show me how it works. Покажи мне, как это работает.
Commercial use or redistribution in any form, print or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
He works in the morning. Он работает по утрам.
Where can I print photos? Где можно распечатать фотографии?
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
Sorry, where can I print photos? Где здесь можно распечатать фотографии?
This is the place where she works as a secretary. Это место где она работала секретарем.
Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc. Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее;
My father works for a power company. Мой отец работает в электроэнергетической компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !