Exemples d'utilisation de "probation order" en anglais
Corporal punishment may not be inflicted on a probationer in any institutions approved for the reception of persons who are required to reside therein by a probation order: Probation of Offenders Rules, Cap.
Телесные наказания не могут применяться к осужденному, проходящему пробацию в каком-либо учреждении, предназначенном для приема лиц, которые помещаются туда на основании приказа о прохождении пробации: см.
I am saving money in order to buy a new personal computer.
Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
BNP Paribas was sentenced to five years probation by a U.S. judge in April in connection with a $8.9 billion settlement resolving claims that it violated sanctions against Sudan, Cuba and Iran.
В апреле американский судья ввел пятилетний запрет на проведение операций в отношении банка BNP Paribas в связи с сокрытием сделок на сумму 8,9 миллиарда долларов, добившись тем самым положительного решения по иску о нарушении банком санкционного режима, введенного против Судана, Кубы и Ирана.
I wouldn't want to do anything to screw up my probation period!
Я не сделаю ничего, чтоб меня уволили после испытательного срока!
My room is very untidy. I must put it in order.
В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
I urge you to impose probation and community service in lieu of jail time.
Я прошу испытательный срок и общественные работы вместо тюремного заключения.
You have taken incompletes in two classes and you are on academic probation.
У вас незачеты по двум предметам и вы на испытательном сроке.
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
He said he'd talk to your judge down in Harlan and get the terms of your probation adjusted.
Он сказал, что поговорит с твоим судьей в Харлане, и добьется, чтобы тебе дали условное заключение.
Juvie to county to state prisons, Probation and parole officers.
Из колонии до тюрьмы штата, испытательный срок и досрочное.
You went to bat for him a couple of times with county probation, remember?
Вы пару раз поддержали его на испытательном сроке, помните?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité