Exemples d'utilisation de "product specific point solution" en anglais
The US and other powerful outside parties should be pressing both sides to the focal point solution, not sitting on their hands as the violence spirals out of control.
США и другие влиятельные внешние игроки должны оказывать давление на обе стороны с целью достижения соглашения по главному вопросу, а не бездействовать в то время, как насилие выходит из под контроля.
The product details table below provides product specific information about our CFDs and Spot Metals.
Информация ниже предоставляет подробности торговли контрактами на разницу (CFD) и металлами.
But there are technologies that are really aimed at giving these "images in the air" a sense of tangibility, for example, the interference of several targeted ultrasound rays in a specific point where the finger is located gives a sensation, but very weak right now, as if someone blew on your fingertip.
Но есть и технологии, которые действительно направлены на придание вот этим "картинкам в воздухе" осязаемости - например, интерференция нескольких направленных ультразвуковых лучей в определенной точке, где находится палец, дает ощущение, но пока оно очень слабое - как будто вам подули на подушечки.
In the Batch attributes group, select Product specific.
В группе Атрибуты партии выберите Для определенного продукта.
This check box is available if you select an item for which batch attributes are already set up in the Product specific form.
Этот флажок доступен, если выбрана номенклатура, для которой атрибуты партии уже настроены в форме Для определенного продукта.
In addition, the Constitutional Treaty gives citizens the right to ask the European Commission to take action on a specific point.
Кроме того, Конституционный Договор даёт гражданам право просить Европейскую комиссию о принятии мер по какому-либо конкретному вопросу.
For attributes that use Fraction and Integer attribute types, the value that you enter must be in the Minimum and Maximum range defined for the item on the Product specific form.
Для атрибутов, использующих типы атрибутов Дробь и Целое число, вводимое значение должно находиться в диапазоне между Минимумом и Максимумом, который определен для номенклатуры на форме Для определенного продукта.
The launch must be timed, so that the spacecraft and Mars arrive at a specific point in the planet's orbit at the same time.
Нужно так рассчитать запуск, чтобы ракета и Марс встретились в определенной точке орбиты планеты в определенное время.
On the Action Pane, on the Manage inventory tab, in the Batch attributes group, click Product specific.
На панели Область действий на вкладке Управление складскими запасами в группе Атрибуты партии щелкните Для определенного продукта.
“We don’t know the driving principle that tells cells to fire at a specific point, but I don’t think it’s time,” said Eva Pastalkova, a neuroscientist at the Howard Hughes Medical Institute’s Janelia Research Campus in Ashburn, Va.
«Мы не знаем определяющий принцип, заставляющий клетку активизироваться в конкретный момент, но я не думаю, что это время, — сказала Ева Пасталкова (Eva Pastalkova), работающая нейробиологом в исследовательском центре при медицинском институте имени Говарда Хьюза в Эшберне, штат Виргиния.
The batch attributes are associated with the selected item in the Product specific form.
Атрибуты партии связаны с выбранной номенклатурой в форме Для определенного продукта.
To start a new line of text at any specific point in a cell:
Новую строку текста можно начать в любом месте ячейки.
To assign a batch attribute to an individual item, use the Product specific form.
Чтобы назначить атрибут партии отдельной номенклатуре, используйте форму Для определенного продукта.
If you want to replay log files up to a specific point in time, the process is more difficult because you have to manually manipulate log files and run Exchange Server Database Utilities (Eseutil.exe).
Если вы хотите воспроизвести файлы журнала до определенного момента, задача становится сложнее, так как необходимо вручную управлять файлами журнала и запускать служебные программы Exchange Server (Eseutil.exe).
If you select an ingredient for which you have specified the same batch attributes in the Product specific form as for the finished item, the Inherit batch attributes to end item check box is available in the Formula line form.
При выборе ингредиента, для которого определены одинаковые атрибуты партии в форме Для определенного продукта, как для готовой номенклатуры, флажок Наследовать атрибуты партии для готовой номенклатуры доступен в форме Строка формулы.
Point-in-time – Uses compensation information that is active at a specific point in time only.
Момент времени - этот метод использует сведения о компенсации, активные только в указанный момент времени.
In the Product specific form, click New to create a new product-specific batch attribute.
В форме Для определенного продукта щелкните Создать, чтобы создать новый атрибут партии, характерный для продукта.
Setting a replay lag time enables you to take a database copy back to a specific point in time.
Установка времени задержки преобразования позволяет выполнить откат копии базы данных к определенной точке во времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité