Exemples d'utilisation de "product" en anglais avec la traduction "изделие"

<>
Here's the product being built. Перед вами созданное изделие.
Item number of the product master – ABB_01 Код изделия шаблона продукта – ABB_01.
You can direct what color that product will be, perhaps what material. Вы можете управлять цветом будущего изделия, возможно, материалом.
The inventor of the technology had licensed the product to UNICEF in 1990. Изобретатель этой технологии залицензировал в 1990 году это изделие в ЮНИСЕФ.
National or regional marking might also take into account the product category and the manufacturer. В национальных или региональных обозначениях также могут быть учтены категория изделия и изготовитель.
Markings can refer to a legal basis and can indicate the manufacturer or product characteristics. Обозначения могут содержать ссылку на юридическую основу и указывать изготовителя и характеристики изделия.
Additionally the directive 94/9 require a quality module of the product or production facility. Кроме того, в директиве 94/9 предусмотрен модуль гарантии качества изделия или производства.
Soldering joints should be of the same condition and quality as contained in the original product. Состояние и качество паяных соединений должно быть таким же, как в изначальном изделии.
Due to the presence of trivalent chromium particles, I would say it was from a leather product. В связи с наличием трехвалентных частиц хрома, я бы сказал, они были из кожаного изделия.
Product improvement and development of new products must continue if forest products are to maintain their competitiveness. Для того чтобы лесные продукты могли сохранить свою конкурентоспособность, необходимо постоянно улучшать их качество и разрабатывать новые виды изделий.
And also, you can engage in shape manipulation of that product, but within boundaries that are safe. А также вы можете быть вовлечены в изменение формы изделия в безопасных пределах.
Hydrography, too, has benefited from revolutionary advances in precise positioning, bathymetric measurements, data processing and product display. Гидрографии также пошли на пользу революционные достижения в точном определении местоположения объектов, измерении больших глубин, обработке данных и организации выставок изделий.
We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet. Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету.
But this is not really mass customization; it's known as variant production, variations of the same product. Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия.
Provide product information on the environmental and utility benefits of the sound use of wood and wood products. Включать в информацию о товаре сведения об экологических и практических выгодах, которые дает рациональное использование древесины и изделий из древесины.
And we can take out the physical product, and ready to use, or to, perhaps, assemble into something else. Можно получить на выходе физическое изделие, готовое к использованию, или, возможно, встроить во что-либо другое.
For help troubleshooting Bluetooth connectivity problems with a mobile device, see the product manual or the manufacturer’s website. Для получения помощи в устранении неполадок при подключении мобильного устройства через Bluetooth см. руководство по эксплуатации изделия или веб-сайт изготовителя.
A declaration of conformity including the description of the product and all the variations adopted from the type approval. декларацию о соответствии, включая описание изделия и всех вариантов, включенных в утверждение типа конструкции.
And a process that would happen in the machine would mean layer by layer that product would be built. Происходящий в машине процесс представляет собой производство изделия слой за слоем.
It is often a way to bridge the gap between product development, commercial scale production and growth of market share. Нередко это является способом ликвидировать разрыв между разработкой изделия, промышленными масштабами производства и увеличением рыночной доли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !