Exemples d'utilisation de "prolongs" en anglais

<>
In many of these countries, the trade in natural resources motivates, funds, and prolongs conflict and egregious human-rights abuses. Во многих подобных странах торговля природными ресурсами способствует конфликтам и вопиющим нарушениям прав человека, оплачивает эти конфликты и затягивает их.
It encourages organized crime; it promotes a culture of violence; it prolongs and worsens conflicts that take an unacceptable number of civilian victims, primarily women and children. Она способствует распространению организованной преступности; создает культуру насилия; затягивает и усугубляет конфликты, в которые оказываются вовлеченными все больше гражданских лиц, главным образом женщин и детей.
Economic growth without social justice merely prolongs the denial of decent living conditions to the majority of Africa's people for the benefit of a tiny rich minority. Ведь экономический рост в отсутствие социальной справедливости только сохраняет отсутствие нормальных условий жизни для большинства населения Африки и приносит выгоду крохотному богатому меньшинству.
Insufficient State support for the armed forces weakens the chain of command, encourages criminal activities that include the support of or arms transfers to embargoed parties, and prolongs the existence of a permissive environment for the traffic of arms. Недостаточная поддержка государством вооруженных сил ослабляет субординацию в армии, поощряет преступную деятельность, в том числе поддержку и передачу оружия подпадающим под эмбарго сторонам и сохраняет обстановку терпимости к незаконному обороту оружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !