Exemples d'utilisation de "pulling up" en anglais avec la traduction "подниматься"
Traductions:
tous68
останавливаться13
поднимать8
подъезжать8
оказываться4
останавливать4
брать3
убирать2
подниматься2
затормозить1
надевать1
тянуть1
тормозить1
вставать1
autres traductions19
And so I got up in the ceiling and I cut through the ceiling joists, much to my parents' delight, and put the door, you know, being pulled up through the ceiling.
Итак, я поднялся к потолку и начал прорезать балки, к большому восхищению моих родителей, затем поместил дверь так, чтобы она проходила черех потолок.
It's inspiring. And it brings me to my last category of hope, and we've heard about this so much in the last two days: this indomitable human spirit. This determination of people, the resilience of the human spirit, So that people who you would think would be battered by poverty, or disease, or whatever, can pull themselves up out of it, sometimes with a helping hand, and take their part in society, and take their part in changing the world.
Она призвана вдохновлять, и в ней я перехожу к разговору о главном источнике надежды, мы так много говорили о нем за последние два дня - о непобедимом человеческом духе. О целеустремленности, о стойкости людей. Так люди, которые, казалось бы, должны быть раздавлены нищетой, болезнью или другим несчастьем, вновь поднимаются на ноги, иногда с чьей-то помощью, и участвуют в жизни общества, вносят свой вклад в изменение мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité