Exemples d'utilisation de "react" en anglais avec la traduction "отреагировать"

<>
Will the immune system react? Отреагирует ли иммунная система?
How will financial firms react? Как на это отреагируют финансовые компании?
And how did Avalon react? А как отреагировал "Авалон"?
How are you going to react? Как вы на все это отреагируете?
But they react to foreground sounds. Но они отреагируют на звуки переднего пдана.
The electorate can react in two ways. Электорат может отреагировать одним из двух способов.
How do I react to a post? Как отреагировать на публикацию?
Ne ver know how they'll react. Неизвестно, как они отреагируют.
And we won't react to it. и мы никак не отреагируем на неё.
And the young lady, how did she react? А как отреагировала синьорина?
If it's that bad, we'll react. Если всё так плохо, мы отреагируем".
How did he react to the bad news? Как он отреагировал на плохие новости?
To react to a post using a screen reader: Чтобы отреагировать на публикацию, используя программу чтения с экрана:
How will the ECB react to better economic news? Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации?
Will we be quick enough to react before millions die? Сможем ли мы достаточно быстро отреагировать до того, как умрут миллионы?
In general, your app may react in one of three ways: Приложение может отреагировать одним из трех следующих способов:
Financial markets would undoubtedly react swiftly, reviving the fears of last summer. Финансовые рынки, несомненно, быстро отреагируют, возродив опасения прошлого лета.
To react to a post, hover over Like and choose a reaction. Чтобы отреагировать на публикацию, наведите курсор на кнопку Нравится и выберите реакцию.
Realize what needs to be done and react swiftly to avoid unnecessary costs. Поймите необходимость принятия мер и отреагируйте своевременно во избежание лишних расходов.
Because if he finds out, God only knows how he's gonna react. Потому что если он это выяснит, одному Богу известно, как он отреагирует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !