Exemples d'utilisation de "ready" en anglais

<>
The archers are ready, sire. Лучники готовы, сир.
Our new catalogue is ready. Наш новый каталог подготовлен для Вас.
Ready biodegradation is most easily defined using the OECD biodegradability tests. Быстрое биологическое разложение легче всего определяется с помощью испытаний ОЭСР на способность к биоразложению.
Pack up Adam's things and have them ready. Собери вещи Адама, и будьте наготове.
We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale, but we got more than we paid for. Мы собирались переехать в гостевой дом моего зятя и мы купили кучу вещей на церковной распродаже, но мы получили гораздо больше, чем заплатили.
Carling, when you're ready? Карлинг, вы готовы?
Perhaps you should ready your dragoons. Возможно, вам лучше подготовить своих драгунов.
And if they chase me out with cricket bats and pickaxes, get ready to drive, fast! И если они погонят меня прочь крикетными битами и мотыгами, будь готова стартовать, и очень быстро!
Admins, have your account details ready when you call. При обращении вам нужно иметь наготове сведения об учетной записи.
Ready to jot it down? Готов его записать?
Get the sick ready for evacuation Подготовьте больных к эвакуации
China's government therefore appears ready to allow the renminbi to appreciate, the question being how fast. Вопрос только в том - насколько быстро.
Admins, have your account details ready when you call Support. При обращении в службу поддержки вам нужно иметь наготове сведения об учетной записи.
Are the fire lancers ready? Огневые копейщики готовы?
1. Get ready for Office 365 1. Подготовьте организацию к миграции на Office 365
The fastest growing sector of the convenience market has been frozen and chilled food products, especially ready meals. Наиболее быстро развивающимся сектором рынка продуктов быстрого приготовления является сектор замороженных и охлажденных продуктов питания, особенно готовые блюда.
I need two ambulance crews ready at the base of truck 81. Мне нужны две скорые наготове у 81 машины.
We're ready to sail. Мы готовы к отплытию.
Comp, get the second module ready! Компьютер, подготовить второй модуль!
It would be ready to react rapidly in crisis situations, executing decisions that represent a common European viewpoint. Он должен быть готов быстро реагировать в кризисных ситуациях, проводя в жизнь решения, представляющие собой общую точку зрения стран Европы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !