Exemples d'utilisation de "realistic" en anglais avec la traduction "реалистичный"
But are such limitations politically realistic?
Но реалистичны ли с политической точки зрения такие ограничения?
That now seems to be a realistic possibility.
Сейчас такая возможность представляется вполне реалистичной.
We need realistic arterial spray, not amateur hour.
Нам нужно реалистичное артериальное кровотечение, никакого дилетантства.
Is toppling the Hamas regime a realistic option?
Является ли реалистичным вариантом свержение режима Хамаса?
Sometimes the new appraisal that follows is quite realistic.
Иногда новая оценка бывает вполне реалистична.
they are just realistic about what it can achieve.
они только реалистичны относительно того, чего оно может достигнуть.
As these simulations become more realistic, their training value will increase.
По мере того как эти модели будут становиться все более реалистичными, их обучающая ценность будет расти.
To make this body viable, realistic criteria must underpin its design.
Для того чтобы этот орган был жизнеспособным, в основу его структуры должны быть заложены реалистичные критерии.
You have to make these theories very realistic in anatomical terms.
Эти теории должны быть весьма реалистичными в терминах анатомии.
The only realistic alternative is more – much more – of the same.
Единственная реалистичная альтернатива – продолжение (причем намного более активное) прежней политики.
The only realistic policy would be to cultivate an "acceptable dictator."
Единственной реалистичной стратегией было бы появление "приемлемого диктатора".
Doing so requires recognizing that realistic alternatives to industrial agriculture do exist.
Это потребует признания того, что реалистичные альтернативы промышленного сельского хозяйства существуют.
Last, but certainly not least, is a realistic handling of compensation questions.
Последним по порядку, но безусловно не по важности является реалистичный подход к вопросам компенсации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité