Exemples d'utilisation de "relevant" en anglais avec la traduction "соответствующий"

<>
Click Close on relevant trade Нажмите на кнопку «Закрыть» на соответствующей позиции
Click close on relevant position Нажмите на кнопку «Закрыть», относящуюся к соответствующей позиции
Select the relevant inventory dimensions. Выберите соответствующие складские аналитики.
It possessed no relevant intelligence. Они не обладали соответствующей информацией.
Open the relevant sales order. Откройте соответствующий заказ на продажу.
Select or enter the relevant information. Необходимо выбрать или ввести в них соответствующие сведения.
Specify any other relevant field values. Укажите любые другие соответствующие значение поля.
Enter quantity and other relevant data. Введите количество и другие соответствующие данные.
Relevant legislation: land and housing development Соответствующее законодательство: освоение земель и строительство жилья
Other main activities in the relevant field: Другая основная деятельность в соответствующей области:
Appendix (e.g., Bibliography of relevant sources). Добавление (например, библиография соответствующих источников).
Enter the relevant data in the fields. Введите соответствующие данные в поля.
(c) the rules of a relevant Exchange; and (c) правила соответствующей Фондовой биржи; а также
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 9). Соответствующие судебные решения прилагаются (прилагаемый документ № 9).
Click the Chart icon on the relevant market Нажмите на символ графика на соответствующем рынке
If possible, please attach texts of relevant legislation. Если возможно, просьба приобщить тексты соответствующего законодательства.
the manufacturer's name and relevant catalogue number. название предприятия-изготовителя и соответствующий номер по каталогу.
fmax is the relevant frequency range (30 Hz); fmax- соответствующий диапазон частот (30 Гц);
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 11). Соответствующие решения прилагаются (прилагаемый документ № 11).
(ii) the rules of the relevant Exchange; and (ii) Правила соответствующей биржи; а также
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !