Exemples d'utilisation de "road hogs" en anglais

<>
Just truckers and road hogs just looking for a pint and a pinch, you know? Только дальнобойщики и лихачи с дороги, ищущие выпить и закусить, понимаете?
It was becoming clear that what we had here was a road hog. Становилось ясно, что на у нас на дороге лихач.
He blew up planes and derailed trains but road hogs are much more dangerous. Он взрывает самолёты, сталкивает поезда, но убийца за рулём намного более опасен.
Two more hogs got the fever. Ещё у двух боровов лихорадка.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
They said you were gonna dip my feet in custard and feed 'em to wild hogs. Они сказали, что вы намажете мне ноги заварным кремом и скормите их свиньям.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
When you've got 2000 hogs an hour going through employees, because they're handling these guts so much, they get infections in their fingernails and all. Когда у вас 2000 голов свиней в час, обрабатываемых работниками, потому что они все время имеют дело с внутренностями, у них возникают инфекции под ногтями и все такое.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
Let's say that you buy 25 hogs from us today, and then tomorrow you sell 35 to the quartermaster. Скажем, сегодня вы купили у нас 25 свиней, а завтра продадите начальнику по снабжению 35 свиней.
Our house stands by the road. Наш дом стоит у дороги.
You know, if I'm gonna get into a fight with a biker gang, it should be because I accidentally knocked over a row of their hogs outside a dive bar. Ты знаешь, если я влезу в драку с байкерской бандой, то это должно быть из-за того, что я случайно опрокинул ряд их мотоциклов возле бара.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
He hogs up all the grant money. Он гребет под себя все гранты.
The road is icy, so take care. Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.
25 fat hogs ready for the butcher's knife. 25 откормленных свиней готовы попасть под нож мясника.
The road turns left there. Здесь дорога поворачивает влево.
Son, get those hogs separated there. Сынок, тех боровов давай там отдельно.
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. Эти стеклянные изделия прибыли из Персии по Шёлковому пути.
Let's separate those hogs. Держи тех боровов отдельно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !