Exemples d'utilisation de "save bacon" en anglais

<>
He tried to save his bacon Он пытался спасти свою шкуру
You definitely saved my bacon back there. Вы определенно спасли мою шкуру в тот раз.
If it saves your bacon, bro, why not? Если это спасёт твою шкуру, почему нет?
I save our bacon, and you're sitting here, waiting by a devil's trap. Я спасла наши жопы, а вы поджидаете меня с дьявольской ловушкой.
Everything in it to save your bacon. И всё, что в нём было, чтобы спасти ваши задницы.
We're here to save your bacon. Мы здесь для того, чтобы сохранить бекона.
I'm here to save your bacon. Я пришел спасти твою задницу.
Bacon, but save your breath, he's not sharing. Это бекон, но не распускай слюнки, он не поделится.
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280). Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
fat bacon жирный бекон
Save your strength. Побереги силы.
lean bacon постный бекон
In which folder did you save the file? В какой папке ты сохранил файл?
bacon бекон
Not even death can save you from me. Даже смерть не спасёт тебя от меня.
Once they develop a taste for bacon and beer, you can't keep them away." Как только они распробуют вкус бекона и пива, удержать их уже невозможно".
Save a human. Eat a cannibal. Спаси человека. Съешь каннибала.
"Truth and utility," wrote Francis Bacon, the early seventeenth-century English philosopher and statesman, "are the very same things." "Правда и практичность", - писал Франсис Бекон, английский философ и государственный деятель начала семнадцатого века, "это одно и то же".
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !