Exemples d'utilisation de "saves" en anglais

<>
OneNote saves and retrieves everything automatically. OneNote сохраняет и воспроизводит все автоматически.
So she saves my life? Ты говоришь, она спасет мне жизнь?
Xbox 360 cloud game saves FAQ Ответы на часто задаваемые вопросы по сохранению игр в облаке на консоли Xbox 360
Building resilience now saves money later. Наращивание сопротивляемости сегодня, сэкономит деньги завтра.
It is inexpensive and saves time. Это дешево и экономит время.
America's multilateral trade deficit will not be significantly narrowed until America saves significantly more; Многосторонний торговый дефицит Америки серьёзно не уменьшится до тех пор, пока Америка не начнёт сберегать значительно больше;
This saves you the work of setting up parameters for every RFQ that you create. Это избавит от необходимости настраивать параметры для каждого создаваемого запроса предложения.
• Save Template: it saves the template. Сохранить текущий шаблон: сохраняет шаблон
But more importantly, it saves lives. Но что еще важнее, это спасает жизни.
Cloud saves and offline game play Облачные сохранения и игра в автономном режиме
She saves out of the housekeeping money. Она сэкономила на ведении хозяйства.
This highway saves us a lot of time. Это шоссе экономит нам кучу времени.
In the long run I think the town saves money by building the vehicles in-house. Я думаю в перспективе город сможет сберечь деньги, если сам будет собирать автобусы.
This saves time for users and eliminates the need for manual input of configuration settings like hostname and port number. Это помогает пользователям экономить время и избавляет от необходимости вручную вводить такие параметры конфигурации, как имя узла и номер порта.
How Chrome saves and syncs passwords Сохранение и синхронизация паролей в Chrome
Blade shows up, saves my arse. Появился Блейд, и спас меня.
See Xbox One cloud game saves FAQ. См. раздел Ответы на часто задаваемые вопросы по сохранению игр в облаке на консоли Xbox One.
So he saves a fortune on karaoke machines and deodorant. Вот и сэкономит кучу денег на караоке и дезодорантах.
It saves buggering about with these index cards. Это экономит бюджет по обработке карточек.
As the Economist put it recently, Germany “saves too much and spends too little,” making it “an awkward defender of free trade.” Как написал недавно журнал Economist, Германия «слишком много сберегает и слишком мало тратит», что делает её «неуклюжим защитником свободной торговли».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !