Exemples d'utilisation de "select" en anglais avec la traduction "выбранный"
Traductions:
tous22376
выбирать16265
выбор756
выделять714
выбранный379
отобрать324
отобранный252
избирать157
select59
отбирать46
отбираться44
избранный37
подбирать13
отбираемый9
выделяться6
избираться3
селекционировать1
autres traductions3311
Review your choices, and then select Finish.
Проверьте все выбранные вами параметры и нажмите кнопку Готово.
The item you select must be batch controlled.
Выбранная номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
If you select Net change, go to step 4.
Если выбрана настройка Чистое изменение, перейдите к шагу 4.
Select the Selected check box to add the contact.
Установите флажок Выбрано, чтобы добавить контакт.
Enter an amount if you select Multiply or Divide.
Введите сумму, если выбрано Умножение или Деление.
The language that users select determines the locale setting.
Выбранный пользователем язык определяет региональные параметры.
If you select Fixed amount, go to step 5.
Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
If you select Cost line, specify the distribution structure.
Если выбрано значение Строка затрат, укажите структуру распределения.
Select the organization to use the selected workflow with.
Укажите организацию, с которой будет использоваться выбранный бизнес-процесс.
These parameters are determined by the fields that you select.
Эти параметры определяются выбранными полями.
Note: If you select DVI, HDMI audio will be disabled.
Примечание. Если выбрано DVI, то HDMI-аудио будет отключено.
The formats that you select are displayed in the Preview box.
Выбранные форматы отображаются в поле Просмотр.
The calculation method that you select determines how distributions are calculated.
Выбранный метод расчета определяет, как будут рассчитываться распределения.
Shows the following, depending on the type of report you select:
Отображает следующие сведения в зависимости от типа выбранного отчета.
External respondents must use the public web site that you select.
Внешние респонденты должны использовать выбранный общий веб-сайт.
The option that you select will determine which fields are displayed.
Выбранный Параметр определяет поля, которые отображаются.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité