Exemples d'utilisation de "seriously" en anglais

<>
Teachers take their job seriously. Преподаватели относятся к своей работе серьёзно.
Janet Echelman: Taking imagination seriously Джанет Эчелмен воспринимает воображение всерьёз
Seriously, don't make me take my hair dryer out and shrivel you. Кроме шуток, не заставляй меня доставать фен и сушить тебя.
Seriously, i'm totally okay. Серьезно, у меня всё нормально.
And they take this stuff seriously. А они относятся к этому всерьез.
Seriously, not many women could bring me to orgasm in front of my mother. Кроме шуток, не всякая женщина доведёт меня до оргазма в присутствии матери.
Seriously, navid, "buttery and delicious"? Серьезно, Навид, "масляные и вкусные"?
You're not takin 'me seriously. Ты не принимаешь меня всерьез.
Seriously, watch the actual movie. Серьезно, посмотрите в фильме.
Don't take it so seriously. Не воспринимайте это так всерьез.
Seriously, pass the maple syrup. Серьезно, полейте кленовым сиропом.
I didn't take it seriously enough. Я не воспринимал это всерьез.
Seriously, Johnny, no bachelor party. Серьезно, Джонни, никакого мальчишника.
The Legate does not take them seriously. Посланец не воспринимает их всерьез.
People take such codes seriously. Люди относятся к таким нормам серьезно.
But policymakers did not take his proposal seriously. Но власти не восприняли его предложение всерьёз.
Seriously - "best-smelling Facilities Manager"? Серьезно - "менеджер с самым изысканным ароматом"?
The First Legate does not take them seriously. Посланец не воспринимает их всерьез.
Seriously, what's with the beefcake? Серьезно, что с этими красавцами?
You cannot seriously be turning offer upon mind? Ты не можешь всерьёз рассматривать это предложение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !