Exemples d'utilisation de "setting up" en anglais avec la traduction "настраиваться"
Traductions:
tous5680
настраивать2623
создавать1156
настройка502
создание403
устанавливать240
открывать152
настраиваться118
заключать64
подготовка54
устраивать52
установка27
собираться18
подставить15
открытие10
введение9
собирать5
собрать5
подставлять3
сетап1
собираемый1
autres traductions222
The available scopes depend on the reference that you are setting up a number sequence for.
Доступные области зависят от ссылки, для которой настраивается номерная серия.
And that is the period in which the brain is setting up in its initial form its basic processing machinery.
В этот период мозг настраивается в своей начальной форме, в основе вычислительной деятельности.
If you are setting up a percentage-based cost element and there is no annual limit, leave this field set to 0 (zero).
Если настраивается элемент затрат на основе процента и отсутствует ежегодный лимит, укажите в этом поле значение 0 (нуль).
If your organization supports gift card transaction only within the same legal entity, select the same legal entity that you are setting up retail parameters for.
Если организация поддерживает проводку по подарочной карте только в одном юридическом лице, выберите то же юридическое лицо, для которого настраиваются параметры розничной торговли.
You do this by monitoring new mobile devices as they connect to your organization or by setting up rules that determine which types of mobile devices are allowed to connect.
Для этого отслеживаются новые мобильные устройства, которые подключаются к организации, или настраиваются правила, которые определяют разрешенные типы мобильных устройств.
Dimensions display is set up for each user.
Отображение аналитик настраивается отдельно для каждого пользователя.
Functional currencies are set up per legal entity.
Функциональные валюты настраиваются на уровне юридического лица.
Set up payroll in Time and attendance > Setup > Payroll.
Зарплата настраивается в Посещаемость и время присутствия > Настройка > Зарплата.
Set up financial dimensions in the Financial dimensions form.
В форме Финансовые аналитики настраиваются финансовые аналитики.
Graphics are set up in the Graphic parameters form.
Изображения настраиваются в форме Параметры изображения.
Select the fixed asset to set up consumption depreciation for.
Выберите основное средство, для которого настраивается амортизация по выпуску/пробегу.
You set up offset accounts for projects, categories, and workers.
Корр. счета настраиваются для проектов, категорий и работников.
This configuration is set up in the Project groups form.
Эта конфигурация настраивается в форме Группы проектов.
Fiscal calendars are set up in the Fiscal calendars form.
Финансовые календари настраиваются в форме Финансовые календари.
Each category of benefits was set up and processed individually.
Каждая категория льгот настраивалась и обрабатывалась отдельно.
If workflow is set up for invoice approvals, click Submit.
Если настраивается workflow-процесс для утверждения накладных, щелкните Отправить.
New call centers are set up in the Retail module.
Новые центры обработки вызовов настраиваются в модуле Розница.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité