Exemples d'utilisation de "sheet synchronizing hooks" en anglais
I toured buildings with gently sloping ramps and elevators to make entrances easily accessible; lowered shower knobs and clothing hooks in the athletes’ dressing rooms; contrasting paint lining doorways for people with low vision; and elevator buttons with Braille.
Я ходила по зданиям с пологими спусками и подъемами, с лифтами, имеющими широкие и удобные для въезда двери. В душевых для спортсменов были низко расположенные краны, а в раздевалках – удобные крючки для одежды. Там можно было увидеть дверные проемы с контрастной краской для слабовидящих, а также кнопки в лифтах со шрифтом Брайля.
This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком.
Fit the headset over either ear so that the ear loop hooks over your ear and the ear gel rests comfortably in your ear.
Плотно посадите гарнитуру на ухо, чтобы заушная петля зашла за ухо, а ушной вкладыш удобно расположился в ухе.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
This error occurs when your console runs out of space for saved games while synchronizing with the cloud.
Эта ошибка возникает при синхронизации с облаком, если на жестком диске консоли не остается места для сохранения игр.
Please insure our cargo listed on the attached sheet.
Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
But synchronizing the two processes is necessary for other reasons, too.
Но синхронизация обоих процессов необходима и по другим причинам.
One wants to get his hooks into a further trillion dollars that it can pick away at, while the other wants to become "a central construct of the system of international relations."
Кому-то необходимо прибрать к рукам еще один триллион и потихонечку его тратить, а кому-то - стать "центральной конструкцией системы международных отношений".
Verify that Exchange Online is synchronizing correctly.
Убедитесь, что синхронизация Exchange Online выполняется правильно.
Lamp oil, grappling hooks, three dozen leather skins, glass, scrap iron.
Ламповое масло, кошки, три дюжины кожаных шкур, стекло, металлический лом.
Please let us have your expenses on a separate sheet.
Накладные расходы просим включить в счет отдельно.
To avoid contention among Mailbox servers when synchronizing, the preferred Mailbox server is selected as follows:
Чтобы избежать состязания между серверами почтовых ящиков при синхронизации, выбор основного сервера почтовых ящиков происходит, как описано ниже.
I don't know, zip-lining across the drainage pipe with grappling hooks made out of expensive Forzieri ties.
Даже не знаю, например, спустившись с водосточной трубы с помощью "кошки" из дорогих галстуков.
Net equity at balance sheet date includes the result of the financial year
В чистый капитал на отчетную дату включены результаты финансового года
If you are synchronizing your appointments or tasks, enter the number of days before and after the current date to synchronize.
При синхронизации встреч или задач введите количество дней перед и после текущей даты, которую необходимо синхронизировать.
But if I do it, then he hooks me up with real food, not just the garbage.
Но если я это сделаю, он подбросит мне настоящей еды, а не только отбросы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité