Exemples d'utilisation de "sideboard cupboard" en anglais

<>
Put the knives and forks back in the cupboard. Положи ножи и вилки назад в сервант.
Than buy that perfect sideboard? Почему просто не довольствоваться идеальным "буфетом"?
Every family has a skeleton in the cupboard. У каждой семьи есть скелет в шкафу.
You want this old sideboard? Не хочешь этот старый сервант?
Yes, and we can fill the cupboard with canned meatballs instead. Да, и мы можем заполнить буфет консервированными фрикадельками, вместо этого.
I've got a television and a sideboard in here. У меня здесь есть телевизор и буфет.
I tidied the linen cupboard. Я навела порядок в бельевом шкафу.
Oh, did we look in the sideboard? А в буфете мы смотрели?
Found it in the cupboard, and thought, bugger it, it's Friday, why not fancy dress? Нашел это в шкафу и подумал, какого черта, сегодня пятница, почему бы не одеть маскарадный костюм?
He will creep tearfully to the sideboard and take out a little plate with a blue what? С плачем полезет он в буфет и достанет оттуда тарелочку, с голубой - что?
Jill Tankard took me into a cupboard and told me there was no such thing as pure intelligence. Джилл Танкард затащила меня в шкаф и сказала, что больше нет такого понятия как просто разведка.
It's some sideboard. Это какой-то сервант.
By which time, somehow or other, the cupboard has acquired a body, brutally battered to death across the back of her head. За это время, каким-то образом в шкафу появилось тело, зверски убитое жестоким ударом в затылок.
Hey, bought a sideboard! Эй, я купил сервант!
I found some of his old clothes in your cupboard. Я нашел старую одежду в вашем гардеробе.
There's room for couches, a sideboard, a TV. Есть место для диванов, серванта, телевизора.
Well, then, why did I find this on top of my store cupboard? Что ж, почему тогда я нашла это в моей кладовке?
Uh, in the back of the sideboard. В глубине серванта.
Let's get you out of that cupboard, shall we? Давайте-ка вызволим вас из этого шкафа, согласны?
It's their best sideboard, I think. Думаю, это их лучший сервант.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !