Beispiele für die Verwendung von "sit" im Englischen
Übersetzungen:
alle2401
сидеть1452
находиться95
заседать79
посидеть45
располагаться27
восседать27
sit4
устраиваться3
andere Übersetzungen669
The Kinect sensor is designed to sit on a shelf just above or below your TV.
Сенсор Kinect должен располагаться на полке над или под телевизором.
You will have only to sit with dignity and listen.
Тебе надо будет лишь величаво восседать и слушать.
From 2005 to 2007, he hosted a show on TV Land called "Sit Down Comedy with David Steinberg."
С 2005 по 2007 он был ведущим шоу на TV Land под названием Sit Down Comedy с Дэвидом Стейнбергом.
Trial Chamber sections will sit in morning and afternoon shifts.
Секции Cудебных камер будут заседать утром и днем.
Well, now it's used to peel enemy soldiers overseas, - while you sit comfortably at the Pentagon.
Сейчас им снимают шкурки с вражеских солдат, в то время, как вы удобно расположились у себя в Пентагоне.
It is in this room that all of you with nuclear weapons sit.
Именно в этом зале восседаете все вы, обладатели ядерного оружия.
Today, the dominant method for reducing insect populations – the so-called “sterile insect technique” (SIT) – relies on radiation to sterilize males, which are then released into infested areas to mate.
В ныне преобладающем методе снижения численности насекомых – так называемой «технике стерилизации насекомых» (SIT) – используется радиация для стерилизации самцов, которых затем выпускают в местах обитания насекомых для спаривания.
I'm in a wheelchair/I need to sit all the time.
Я нахожусь в кресле-каталке, или мне приходится все время сидеть.
Only democratic parliaments should sit as equals in Europe's democratic forums.
Только демократические парламенты должны заседать как равные на европейских демократических форумах.
The ear gel is not meant to go into your ear canal; it is designed to sit outside the ear canal.
Ушной вкладыш не должен входить в ушной канал — он должен располагаться возле него.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung