Exemples d'utilisation de "site error" en anglais

<>
You try to sign in to OneDrive for Business but can't access the site or get an error message. Вы пытаетесь войти в OneDrive для бизнеса, но не можете получить доступ к сайту или получаете сообщение об ошибке.
Go to the Microsoft download site for the IdFix DirSync Error Remediation Tool. Перейдите на страницу Центра загрузки Майкрософт для средства исправления ошибок синхронизации каталога IdFix.
14.6. You agree that, in the event that the Software or Services fails to operate correctly as a result of, but not limited to, any delay or interruption in operation or transmission, any loss or corruption of data or communication or lines failure, any person's misuse of the Site or its contents or any error or omission in content or any other factors beyond our control: 14.6. Вы соглашаетесь с тем, что в том случае, если Программное Обеспечение или Услуги не работает должным образом, в результате помимо прочего любых задержек или прерывания в работе или передаче, каких-то потерь или искажения данных или отказе в связи или линий передачи, неправильного использования любым человеком сайта или его содержания, или любых ошибок или упущений в содержании или любых других факторов, находящихся вне нашего контроля:
If you select a warehouse that is not assigned to the selected site, the program displays an error message, and you cannot complete the action. При выборе склада, не назначенного выбранному объекту, программа выводит сообщение об ошибке, и действие блокируется.
Can I go to a site even if I get a certificate error? Могу ли я перейти на веб-сайт при возникновении ошибки сертификата?
The destination URL must not lead people to a site that is under construction or to an error page URL-адрес рекламируемой страницы не должен направлять пользователя на страницу, находящуюся на стадии разработки, или на страницу с ошибкой.
If you ignore the warning page and go to a site that's presented a certificate containing an error, Internet Explorer will remember the certificate while you have your browser open. Если игнорировать страницу предупреждения и продолжить загрузку веб-сайта с ошибкой сертификата, браузер Internet Explorer сохраняет данные об этом сертификате до закрытия.
If the Exchange Analyzer determines that there is a Mailbox server role installed in an Active Directory site that has no Hub Transport server role installed, the Exchange Analyzer displays an error. Если анализатор Exchange определит, что на сайте Active Directory, на котором не установлена роль транспортного сервера-концентратора, установлена роль сервера почтовых ящиков, будет выведено сообщение об ошибке.
If you see an error about SHA-1, ask the site owner to update the site's certificate. Для устранения ошибки, связанной с SHA-1, владелец сайта должен обновить его сертификат.
If you believe this is in error, please submit a report on our Help Site; be sure to include the relevant URL. Если вы считаете, что это ошибка, отправьте сообщение с сайта нашей службы поддержки и обязательно укажите в нем соответствующий URL.
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: "The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name." При этом появляется следующая ошибка: "Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами".
To fix the error, contact the website owner, or try to find the file on a different site. Свяжитесь с владельцем ресурса или поищите нужный файл на другом сайте.
To fix the error, contact the website or server owner, or try to find the file on a different site. Свяжитесь с владельцем сайта или сервера либо попробуйте найти нужный файл на другом ресурсе.
This error means that the Pixel Helper found what looks to be Facebook pixel code on your site, but the actual HTTP call was never made. Эта ошибка означает, что Помощник по пикселям нашел на вашем сайте код, похожий на код пикселя Facebook, но вызова HTTP не было.
If you see a full-page error message saying "Your connection is not private," then there's a problem with the site, the network, or your computer. Сообщение "Ваше подключение не защищено" указывает на проблему, связанную с сайтом, сетью или компьютером.
To correct this error, and for more information about obtaining and updating to a newer BIOS version, see the IBM Web site "Flash BIOS update (DOS update package) with RSA I and RSA II EXA support - IBM eServer xSeries 445" (http://www-307.ibm.com/pc/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54089). Сведения об исправлении этой ошибки, а также о получении и обновлении версии BIOS см. на веб-узле IBM, посвященном обновлению Flash BIOS (пакет обновления для DOS) с поддержкой RSA I и RSA II EXA для IBM eServer xSeries 445 (может быть на английском языке) (http://www-307.ibm.com/pc/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54089).
However, we assume no responsibility for any error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, communications line failure, theft or destruction or unauthorized access to, or alteration of, the Site or Services. Тем не менее, мы не несем никакой ответственности за любые ошибки, упущения, дефекты, задержку в работе или передаче данных, повреждение линий связи, кражу, уничтожение или несанкционированный доступ, изменения данного Сайта или Услуг.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying. Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !