Exemples d'utilisation de "slightly" en anglais

<>
Slightly ick, but not illegal. Немного стремно, но все законно.
Only the style varies slightly. Только фасон несколько иной.
And slightly more complex things appear. И тогда на свет появляются чуть более сложные вещи.
The paper's slightly psychic. Бумага слегка телепатическая.
Nonfinancial corporate debt has fallen only slightly. Нефинансовый корпоративный долг лишь незначительно упал.
You went from a slightly above average operative to a living legend. Ты превратился из оперативника, несильно выше среднего, в живую легенду.
Their marketing is slightly different. Они рекламируют свой товар немного иначе.
Other countries adopted slightly different models. Остальные страны приняли несколько иные модели.
WTI hits resistance slightly below 60.00 WTI нашла сопротивление чуть ниже 60.00
WTI obtains a slightly positive bias WTI получает слегка позитивные настроения
WTI finds support slightly above 47.00 WTI находит поддержку незначительно выше 47.00
Brain swelling's down slightly. Отёк мозга немного спал.
The electrical conductivity values have increased slightly. Значения электропроводности несколько увеличились.
The situation is only slightly better in science. Ситуация только чуть лучше в науке.
Tonight, the buzzers are all slightly disparaging. Сегодня вечером, наши сигналы все слегка унизительные.
AUD rose slightly on the news but quickly lost the gains. На новостях AUD вырос незначительно, и потерял свою силу очень быстро.
I might have overbooked slightly. Кажется, я продал немного больше мест, чем их есть.
GBP/JPY finds support slightly below 176.00 GBP/JPY получила поддержку несколько ниже 176,00
EUR/USD rebounds from slightly above 1.1045 EUR/USD отскакивает чуть выше линии 1.1045
The legendary, slightly annoying guardian of the forest. Легендарного, слегка доставучего хранителя лесов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !