Exemples d'utilisation de "smoked salmon" en anglais avec la traduction "копченый лосось"
As I recall, you're quite fond of smoked salmon.
Насколько я помню, вы большие поклонники копченого лосося.
Can I tempt you to try some smoked salmon, Mr Cochrane?
Не попробуете копченого лосося, мистер Кокрэйн?
So, do you think that Scottish smoked salmon starter blows it too soon?
Думаете, если начать с копченого лосося, они сразу обо всем догадаются?
Uh, smoked salmon scallion waffle with horseradish snow, page 73 of your latest cookbook?
Копченый лосось, с шалотом и горчичным соусом, страница 73 вашей последней книги?
Smoked salmon around some caviar, seafood truffle stew, fingerlings, then the lamb off the menu.
Копчёный лосось и икра, Тушёные морепродукты с трюфелем, картофель в мундире, и ягнёнок из меню.
But I am passionate man, so I go to her house bearing gifts of vodka and smoked salmon.
Но я страстный мужчина, поэтому я пошел к ней домой с водкой и копченым лососем.
We hear Despereaux's pitch, and it's smoked salmon, poutine, and coffee crisp from here on out.
Чувствуется уровень Десперо, и это копченый лосось, картофель с сыром и крепкий кофе.
You get her jewelry on your first christmas, There's no going back to smoked salmon or bath beads.
Ты подаришь ей драгоценность на первое Рождество, и больше не будет возврата к копченому лососю или пены для ванной.
Now, you know what's for dessert, but for starter, we're having a smoked salmon terrine, and for main, we shall be having lamb.
Ну, теперь вы знаете, что у нас на десерт, ну а для начала у нас будет террин из копченого лосося, а в качестве основного блюда - ягненок.
Once that was accomplished and a number of individuals developed fish farms, attracted by the healthy profits being made, the foundation established three other firms to demonstrate entrepreneurial opportunities in breeding, fishmeal production, and preparation and export of smoked salmon.
После того как эта задача была решена и целый ряд людей, привлеченных достаточно высокими прибылями, создали рыбоводные фермы, фонд учредил три другие компании для демонстрации предпринимательских возможностей в деле выведения молоди, производства рыбопродуктов, а также производства и экспорта копченого лосося.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité