Exemples d'utilisation de "so" en anglais avec la traduction "стало быть"
Traductions:
tous60276
так13752
чтобы7068
поэтому5025
таким образом2333
итак2313
настолько980
столь521
до того50
а значит41
стало быть8
подумаешь4
ввиду этого4
то бишь1
эдак1
столь же1
autres traductions28174
So you can't help us with the immediate context.
Стало быть, вы не можете помочь нам в качестве очевидца.
So, no wonder that half of its cut, and half bandaged!
Стало быть, дивиться нечего, что половина его перерезана, а половина перевязана!
She looks like a cat, so she must be one of the cat people.
Она похожа на кошку, стало быть, она из кошачьего племени.
They say you're not a cavalryman, nor an aide-de-camp, so you don't need a horse.
Говорят, что ты не кавалерист, не адъютант, стало быть конь тебе ни к чему.
So they gave the course of 10, and the first - the usual course, incidentally, was six to eight and still is six to eight.
Стало быть, назначили курс из десяти сеансов. Обычно, к слову, назначали от шести до восьми, и сейчас назначают от шести до восьми.
Those bullseyes wouldn't have lasted a minute in the pocket of a hungry boy, so he must have seen Archie not long before he died.
Эти конфеты и минуты бы не продержались в кармане голодного мальчишки, стало быть, он виделся с Арчи незадолго до того, как умер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité