Exemples d'utilisation de "solid walls" en anglais

<>
The red lines indicate solid walls. Красные линии - это сплошные стены.
You cut through a gorge of solid wall for 15 miles. На протяжении 15 миль тебе придется пробиваться по ущелью со сплошными стенами.
Natural ventilation, with the reduced number of solid walls increasing air flow; природная вентиляция, поскольку уменьшение количества глухих стен позволяет улучшить циркуляцию воздуха;
Natural light, with the reduced number of solid walls also increasing the amount of natural light from windows and thus decreasing dependence upon artificial light. естественное освещение, поскольку сокращение количества глухих стен также позволяет повысить естественную освещенность из окон и тем самым сократить зависимость от искусственных источников Света.
There are four walls of solid brick behind all this! Четыре сплошные кирпичные стены за все этой обшивкой!
The walls are solid limestone. Там стены из плотного известняка.
The window was barred, the walls are all solid. Окна были закрыты решетками, сплошные кирпичные стены.
So, since the walls are actually solid concrete, the blast wave bounced off them and shot out like a cannon. Так как стены сделаны из монолитного бетона, взрывная волна отразилась от них и выстрелила, как из пушки.
The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete. Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid. Вода жидкая. Она становится твёрдой, когда замерзает.
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
The common state of this matter is solid. Обычное состояние этого вещества - твёрдое.
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. Наружная аудитория вся в пятнах. В частности, из-за кислотных дождей.
Matter can exist as a solid, liquid, or gas. Вещество может быть твердым, жидким или газообразным.
He painted all the walls green. Он покрасил все стены в зеленый.
Water in a solid state is called ice. Вода в твёрдом состоянии называется лёд.
The floor was painted green, while the walls were yellow. Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми.
By understanding all the clauses, they have solid grounds to talk to their children about the implications of opening an online account. Понимая каждый из пунктов, они имеют хорошие основания для бесед с детьми о предпосылках открытия учетной записи в Интернете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !