Exemples d'utilisation de "starting" en anglais avec la traduction "начинаться"

<>
And this is slowly starting. И потихоньку это уже начинается.
Starting with the value entered. Начинается с введенного значения.
Growth is starting, economic reform. Начинается рост, экономические реформы.
They're starting my inauguration. Уже начинается церемония введения меня в должность.
Jerry these nosebleeds are starting again. Джерри у меня снова начались эти кровотечения.
That's where this is all starting. Вот - где это всё начинается.
But my provocations are aimed at starting conversation. Но мои провокации направлены на то, чтобы начался разговор.
Starting next year, new textbooks will be written. Со следующего года начнется подготовка новых учебников.
Well, they're already starting talk about this. Уже начались разговоры об этом.
Now however are the data starting to improve? Неужели теперь начинаются улучшения?
Work on PAROS is not starting from scratch. Работа по ПГВКП не начинается с нуля.
Finds all records except those starting with T. Находит все записи кроме тех, которые начинаются с буквы "Т".
Is another downswing in their fortunes and reputations now starting? Начинается ли новый виток в их положении и репутации?
But the troubles for the world economy are just starting. Однако проблемы для мировой экономики только начинаются.
Tosh, Owen, it's starting, it's happening right now. Тош, Оуэн, начинается, всё происходит прямо сейчас.
The first big city to boom was London, starting around 1996. Первым большим городом, где в 1996 году начался бум на рынке недвижимости, стал Лондон.
For example, to send our first chunk starting from offset 0: Например, чтобы отправить первый фрагмент, который начинается с позиции 0, необходимо создать следующий запрос:
Go to any website starting with http://, like http://example.com. Перейдите на любой сайт, адрес которого начинается с http://, например, http://example.com.
Karim's starting his evening shift so he can't come. У Карима начинается вечерняя смена, и он не сможет прийти.
It's cold, dark, gloomy and its just starting to rain. Холодно, темно, мрачно и начинается дождь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !