Exemples d'utilisation de "stayed" en anglais avec la traduction "оставаться"

<>
Just stayed home, cooked dinner. Просто осталась дома, приготовила ужин.
He stayed down the pit. Он остался работать в шахте.
No, he stayed a Birdman. Нет, он остался Цыпой.
We should have stayed in Sherwood. Мы бы остались в Шервуде.
We stayed there for three months. Мы остались там на три месяца.
I stayed at his place yesterday. Вчера я осталась у него.
I stayed after they looted everything. Я остался после того, как они разграбили все.
wish we could have stayed longer хотелось бы остаться подольше
He stayed, calling himself an "inixile." Он смог остаться и называл себя "присыльным".
It's since stayed around those levels. И остался около этих уровней.
Chilean markets also have stayed relatively calm. Относительно спокойным оставался также и чилийский рынок.
He stayed at his aunt's house. Он остался в доме свой тёти.
He stayed in Nagano throughout the summer. Он остался в Нагано на всё лето.
We say they stayed in the gym. Мы говорим, что они остались в спортивном зале.
I wish Sabrina had stayed in Paris. Мне жаль, что Сабрина не осталась в Париже.
They've stayed here or gone to Sweden. Они оставались здесь или уезжали в Швецию.
He stayed there not more than four days. Он оставался там не более четырёх дней.
I just stayed on in the spare room. Я так и осталась в комнате для гостей.
Security tape shows he stayed in his room Запись камер показывает, что он остался в своей комнате
Old Felix would have stayed home and sulked. Это старый Феликс остался бы дома и хандрил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !