Exemples d'utilisation de "stayed" en anglais

<>
They stayed away from the place. Они держались подальше от этого места.
And if so, is it possible that otherworldly visitors may have stayed behind and assumed the role of Maya kings? И если так, это возможный, что потусторонние посетители могут иметь стоявший и принятый роль королей майя?
So I stayed up for the last 87 hours watching all my show. Я не ложился спать последние 87 часов, смотря все мои программы.
Though he and Trump stayed in touch, in retrospect, an eventual falling out seems to have been inevitable. Но хотя он продолжал поддерживать отношения с Трампом, сейчас уже понятно, что последовавший конфликт был неизбежным.
Stayed in bed all day. Мы весь день провели в кровати.
She stayed in her room. Она не выходила из своей комнаты.
I stayed home all day. Я целый день сидел дома.
We stayed up all night partying. Мы тусили всю ночь.
Just stayed up all night talking. Просто проболтать всю ночь.
He stayed up late last night. Он задержался допоздна, вчера вечером.
I stayed there for three years. Я проработал там три года,
Mary stayed up late last night. Мэри поздно легла спать вчера.
This man stayed here for 3 days. Этот мужик был здесь 3 дня.
He stayed late at night every day. Он задерживался допоздна каждый день.
The tyre mark stayed flat and even. Следы шин ровные и чёткие.
And yet you stayed on at Avalon. Но вы продолжаете работать на "Авалон".
Stayed when everybody else was dropping out. - когда все другие уходили из школы.
The bankers stayed with their loan recipients. Банкиры работали с получателями ссуд.
Yeah, I stayed over at the Mercer's. Да, я ночевала у Мёрсеров.
The climber stayed alert while climbing the precipice. Взбиравшийся был начеку, пока взбирался над пропастью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !