Exemples d'utilisation de "stops" en anglais avec la traduction "остановка"
Traductions:
tous5358
останавливать1441
прекращать1097
переставать789
останавливаться784
стоп572
остановка324
пресекать49
бросать46
заканчивать30
точка29
тормозить28
приостанавливаться11
перерыв6
ловить4
глушить4
сделать остановку3
купировать1
тормознуть1
умолкать1
упор1
застопориваться1
autres traductions136
Recommendations concerning safety at tram stops
Рекомендации, касающиеся безопасности на трамвайных остановках
Charging stations are available at train stations and bus stops.
На железнодорожных вокзалах и автобусных остановках можно зарядить свой смартфон.
How many stops did he make before he got here?
Сколько остановок он сделал до того, как приехал сюда?
improved modelling of consequences for level crossings and buffer stops;
усовершенствованное моделирование последствий для железнодорожных переездов и аварийных остановок;
It makes several stops along the way, one of which is.
Тот делает несколько остановок, одна из которых.
$1.5 million to study parking facilities at commercial truck stops.
1.5$ миллиона на изучение паркинга на коммерческих остановках для грузовиков.
Bus stops are equipped with touchscreen panels that timetables and maps.
Автобусные остановки оборудуются сенсорными экранами, на которых отражается расписание и выводятся карты.
We do have a special model for calculating emergency stops, accidents and fires.
Есть специальная модель расчета для аварийных остановок, дорожно-транспортных происшествий и пожаров.
Traffic stops, parking tickets, anything they have on a gray Jeep or a Blue Heeler.
Остановки патрулем, парковочные штрафы, все, что есть на серый Джип или голубого хиллера.
Get directions and choose from alternate routes, or plan a longer trip with multiple stops.
Получайте маршруты и выбирайте запасные маршруты или планируйте более длительные поездки с несколькими остановками.
Sometimes to get back on the road to redemption, you have to make pit stops.
Иногда, на пути к искуплению приходится делать пару остановок.
Passenger manifest, plan of the train and a list of stops for the past six months.
Список пассажиров, план поезда и список остановок за последние полгода.
I'd like an open-ended ticket so I can make some stops on my return.
Обратный билет с открытой датой, я путешествую с остановками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité