Exemples d'utilisation de "subscription server" en anglais
Among other things, this association enables you to configure the Edge Subscription as a source server for Send connectors that are created in the Exchange organization.
Помимо прочего это сопоставление позволяет настроить пограничную подписку в качестве исходного сервера для соединителей отправки, созданных в организации Exchange.
As part of your organization’s Office 365 subscription, or SharePoint Server, you can save your files in OneDrive and then work with them from any device.
Если у вашей организации есть подписка на Office 365 либо сервер SharePoint Server, вы можете сохранять свои файлы в среде OneDrive и работать с ними с любого устройства.
As part of your organization's Office 365 subscription, or SharePoint Server, you can save your files in OneDrive and then work with them from almost any device.
Если у вашей организации есть подписка на Office 365 либо сервер SharePoint Server, вы можете сохранять свои файлы в среде OneDrive и работать с ними практически с любого устройства.
To address this error, use the Get-EdgeSubscription cmdlet to retrieve information about the Edge Subscriptions and the Remove-EdgeSubscription cmdlet to remove the Edge Subscription from the target server, and then rerun Exchange 2007 setup.
Чтобы устранить эту ошибку, воспользуйтесь командлетом Get-EdgeSubscription для получения сведений о пограничных подписках и командлетом Remove-EdgeSubscription для удаления пограничной подписки с конечного сервера, а затем запустите программу установки Exchange Server 2007 повторно.
Follow the guidance in the Remove-EdgeSubscription (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=86321) cmdlet topic to remove the Edge Subscription from the target server.
Чтобы удалить пограничную подписку для конечного сервера, следуйте инструкциям, приведенным в разделе Remove-EdgeSubscription (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=86321) (на английском языке).
Import the Edge Subscription file on a Mailbox server
Импорт файла пограничной подписки на сервере почтовых ящиков
Copy the Edge Subscription file to a Mailbox server or a file share that's accessible from the Active Directory site containing your Mailbox servers.
Скопируйте файл пограничной подписки на сервер почтовых ящиков или в общий файловый ресурс, доступный на сайте Active Directory, где расположены серверы почтовых ящиков.
Remove Edge Subscription before Uninstalling Server Role
Перед удалением роли сервера необходимо удалить пограничную подписку
The credentials written to the Edge Subscription file are specific to the server that exported the file.
Учетные данные, записываемые в файл пограничной подписки, зависят от сервера, с которого экспортировался файл.
Create and export an Edge Subscription file on the Edge Transport server
Создание и экспорт файла пограничной подписки на пограничном транспортном сервере
This example creates and exports the Edge Subscription file on the Edge Transport server.
В этом примере создается и экспортируется файл пограничной подписки на пограничном транспортном сервере.
The Edge Subscription is created, joining the Edge Transport server to the Exchange organization.
Создается файл пограничной подписки с присоединением пограничного транспортного сервера к организации Exchange.
Although creating an Edge Subscription is optional, subscribing an Edge Transport server to the Exchange organization provides a simpler management experience and enhances antispam features.
Хотя пограничную подписку создавать необязательно, подписка пограничного транспортного сервера на организацию Exchange упрощает управление и расширяет возможности защиты от нежелательной почты.
Exchange 2010 Hub Transport servers need an update before you can create an EdgeSync Subscription between them and an Exchange 2016 Edge Transport server.
Транспортные серверы-концентраторы Exchange 2010 необходимо обновить, чтобы создать подписку EdgeSync между ними и пограничным транспортным сервером Exchange 2016.
The name of the Edge Subscription is the same as the name of the subscribed Edge Transport server.
Имя пограничной подписки совпадает с именем подписанного пограничного транспортного сервера.
For you to sign in to OneDrive for Business, your organization needs to have a qualifying SharePoint Online or Office 365 business subscription plan. Or your organization needs to have its own SharePoint Server deployment.
Чтобы вы могли войти в OneDrive для бизнеса, у вашей организации должен быть соответствующий бизнес-план подписки на SharePoint Online или Office 365 либо собственная среда SharePoint Server.
When you create an Edge Subscription file by running the New-EdgeSubscription cmdlet on the Edge Transport server, the following actions occur:
При создании файла пограничной подписки (путем выполнения командлета New-EdgeSubscription на пограничном транспортном сервере) выполняются следующие действия:
The Edge Subscription process creates an Active Directory site membership affiliation for the Edge Transport server.
В процессе пограничной подписки создается членство на сайте Active Directory для пограничного транспортного сервера.
We recommend that you use the Edge Subscription process to establish mail flow between your Exchange organization and an Edge Transport server as described in Edge Subscriptions.
Чтобы настроить поток обработки почты между организацией Exchange и пограничным транспортным сервером, рекомендуем использовать пограничную подписку как описано в статье Пограничные подписки.
2.4. When the subscription to a Signal is activated, the Instructions are sent by MQL5 Ltd. to the Company's trading server in the name of the Client.
2.4. При наличии активной подписки Инструкции выбранного Клиентом Поставщика Сигналов отправляются MQL5 Ltd. от имени Клиента на торговый сервер Компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité