Exemples d'utilisation de "superfluous spring-step" en anglais

<>
Well, I might be old, but I still got a spring in my step. Хоть я и немолод, походка у меня ещё пружинящая.
You know, for the first time, the guy's got a spring in his step. Знаешь, первый раз парень начал обретать увернность в себе.
It's very time spring in your step will the solemn in your heart, the clouds will come. Так что самое время пойти пободрее, с радостью в сердце.
You have a little spring back in your step again, Sister. Вы вернулись в прежнее состояние, сестра.
Moreover, the existing systems identified during the domain modelling phase will have to be taken into account during the Analysis and Design phases of every step to avoid superfluous or incompatible developments. Во избежание излишних усилий и несовместимых процессов существующие системы, определенные на этапе моделирования областей деятельности, необходимо будет учитывать в фазах анализа и проектирования в рамках каждого шага.
The next step of evolution in mammals and creatures with divinely superfluous neurons will be to play. Следующим шагом эволюции млекопитающих и созданий с высокоразвитой нервной системой будет игра.
The Division for Sustainable Development has also contributed its expertise and experience in the Service's study on engaging social/peoples'organizations and movements: an essential step towards enhanced legitimacy of the United Nations global governance processes, to be issued in the spring of 2009. Отдел по устойчивому развитию также предоставил свои специальные знания и опыт для подготовки Службы исследования по теме «Обеспечение участия социальных/народных организаций и движений: важный шаг на пути к повышению легитимности глобальных процессов управления, осуществляемых в рамках Организации Объединенных Наций», которое будет опубликовано весной 2009 года.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
In fact, as any reading of recent history that goes more then skin deep will immediately demonstrate, they are completely and utterly superfluous. Фактически, чтобы понять, насколько они ни при чем, достаточно слегка поинтересоваться новейшей историей на чуть более глубоком, чем поверхностный, уровне.
It will be spring soon. Скоро весна.
I am so tired that I can't walk another step. Я так устал, что шагу не могу ступить.
You also want to remove any superfluous devices. Также стоит убрать все необязательные устройства.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
iv. not include superfluous descriptions or unnecessary qualifiers; iv. в названиях Страниц не должно быть лишних описаний или ненужных обозначений;
I don't like spring. Я не люблю весну.
Just step right over there. Просто наступи прямо туда.
there is no need for monetary cross-checking, monetary analysis has no value-added and is superfluous. согласно ей, в перепроверке по валюте нет никакой необходимости, валютный анализ не приносит никакой дополнительной пользы и является излишеством.
Spring is over and summer has come. Весна прошла, настало лето.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !