Exemples d'utilisation de "survey" en anglais avec la traduction "исследование"

<>
The Conglomerate's mineralogical survey. Минералогическое исследование Конгломерата.
Survey employee and customer satisfaction. Исследование степени удовлетворения сотрудников и клиентов.
A sort of mineralogical survey. Проводил своего рода минералогическое исследование.
each color is one survey. каждый цвет - одно исследование.
The latest survey makes surprisingly encouraging reading. Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты.
I took a survey of American literature. Я провожу исследование Американской литературы.
It comes from the World Values Survey. Данные взяты из Всемирного исследования ценностей.
This was the estimate of the new survey. Это были оценки результатов нового исследования.
Look at the graphs from his latest survey: Об этом свидетельствуют данные его последнего исследования, в котором, в частности, говорится:
Joint investigation and survey by delegations and experts; and совместные исследования и обследования делегациями и экспертами; и
I'm just taking a survey To gauge general interest. Я просто провожу исследование, чтобы выявить уровень общего интереса.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
A recent survey found that most small businesses support the reform. Недавнее исследование показало, что большинство малых предприятий поддерживает реформу.
Enter the job code that the survey company uses for this job. Ввод кода должности, который будет использовать компания, проводящая исследование.
The latest ZEW survey of euro-zone business confidence buttresses these fears. Последний опрос Центра европейских экономических исследований об уверенности в бизнесе еврозоны подтверждает данные опасения.
In the spring of 1957 the same source made a similar survey. Весной 1957 года тот же источник провел аналогичное исследование.
The poll was part of Gallup's Feb. 1-5 World Affairs survey. Этот опрос стал частью масштабного исследования положения дел в мире, которое проводилось институтом Gallup с 1 по 5 февраля.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
The UBS survey shows that prices in Frankfurt are 8% higher than in Berlin. Проведенное UBS исследование показывает, что цены во Франкфурте на 8% выше, чем в Берлине.
So for example, there is the Survey of Health, [Aging] and Retirement in Europe. Возьмём проект Исследование здоровья, старения и выхода на пенсию в Европе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !