Exemples d'utilisation de "sync" en anglais avec la traduction "синхронизироваться"

<>
What browsing data does Opera for computers sync? Какие данные синхронизируются в Opera?
Outlook will sync with your Office 365 mailbox. Outlook синхронизируется с вашим почтовым ящиком Office 365.
This folder is kept in sync with OneDrive. Эта папка синхронизируется со службой OneDrive.
Their bookmarks, history, passwords, and other settings will automatically sync. Закладки, история, пароли и другие настройки синхронизируются автоматически.
3. See your browsing data sync automatically until you log out. 3. Ваши данные будут автоматически синхронизироваться до тех пор, пока вы не выйдете из учетной записи.
SharePoint sites also sync to the cloud for easy access from anywhere. Сайты SharePoint также синхронизируются с облаком для обеспечения удобного доступа из любой точки мира.
When you sync, it's for the whole library, and not individual folders. Синхронизируется вся библиотека, а не отдельные папки.
Your other Xbox is taking a long time to sync to the cloud Ваша другая консоль Xbox слишком долго синхронизируется с облаком
If you change the files on your computer, the changes won’t sync. Если вы измените файлы на локальном компьютере, изменения не будут синхронизироваться.
The Google Account data you choose will sync with your iPhone or iPad. Выбранные данные аккаунта Google будут синхронизироваться с соответствующими приложениями на вашем устройстве iOS.
Scroll the document in the main window and all the windows scroll in sync. Прокрутите документ в главном окне, все окна прокрутятся и синхронизируются.
Your game save progress will also sync when you sign in to Xbox Live. Прогресс в игре также синхронизируется после входа в службу Xbox Live.
Once you do, wait a bit for the content to sync for the first time. После входа немного подождите, пока содержимое синхронизируется в первый раз.
On the Account tab, at Choose folders to sync on this device, click Choose folders. На вкладке Учетная запись в разделе Выберите папки, которые будут синхронизироваться на устройстве щелкните Выбрать папки.
Like the previous sync client, the new one synchronizes between OneDrive for Business and a device. Как и раньше, файлы будут автоматически синхронизироваться с OneDrive для бизнеса на моем устройстве.
Files saved with Office 2016 upload to OneDrive first, and then sync with your local PC. Сначала файлы, сохраненные с помощью Office 2016 отправляются в OneDrive, а затем синхронизируются с локальным компьютером.
It will not sync passwords saved by, say, the Opera Mini browser, Safari or other apps. Пароли, сохранённые, например, браузером Opera Mini, Safari или другими приложениями, синхронизироваться не будут.
What if the person's offline address book won't sync with the Global Address List? Что делать, если автономная адресная книга пользователя не синхронизируется с глобальным списком адресов?
To recover the controller, wait about a minute for the controller to properly sync with the console. Чтобы восстановить геймпад, подождите еще одну минуту, пока он не синхронизируется с консолью.
His or her copy of your calendar will no longer sync to your calendar or receive updates. Его копия календаря больше не будет обновляться и синхронизироваться с вашим календарем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !