Exemples d'utilisation de "synchronizing band" en anglais
This error occurs when you’re playing on one Xbox One console after having played on a different Xbox One console that hasn’t finished synchronizing your saves to the cloud.
Эта ошибка возникает, если вы играете на одной консоли Xbox One после того, как поиграли на другой консоли Xbox One, не завершив синхронизацию сохраненных игр с облаком.
This error occurs when your console runs out of space for saved games while synchronizing with the cloud.
Эта ошибка возникает при синхронизации с облаком, если на жестком диске консоли не остается места для сохранения игр.
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010.
Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
But synchronizing the two processes is necessary for other reasons, too.
Но синхронизация обоих процессов необходима и по другим причинам.
Verify that Exchange Online is synchronizing correctly.
Убедитесь, что синхронизация Exchange Online выполняется правильно.
The Tap Tap band currently has twenty members.
В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
To avoid contention among Mailbox servers when synchronizing, the preferred Mailbox server is selected as follows:
Чтобы избежать состязания между серверами почтовых ящиков при синхронизации, выбор основного сервера почтовых ящиков происходит, как описано ниже.
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time.
В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время.
If you are synchronizing your appointments or tasks, enter the number of days before and after the current date to synchronize.
При синхронизации встреч или задач введите количество дней перед и после текущей даты, которую необходимо синхронизировать.
The Tap Tap band is currently very popular, but let us look back a few years, what prompted you in 1998 to form it?
Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
In Microsoft Dynamics AX 2012 R3 or cumulative update 7 or later for AX 2012 R2, you can create a project by synchronizing data with an existing project in Microsoft Project.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3 или накопительное обновление 7 либо более поздней версии для AX 2012 R2 можно создать проект, синхронизировав данные с существующим проектом в Microsoft Project.
The Tap Tap is nonetheless a band composed of handicapped people.
Группа The Tap Tap - это группа людей с ограниченными возможностями.
If your business uses Active Directory that is synchronizing with Azure AD, you need to delete the user account from Active Directory.
Если в вашей организации используется служба Active Directory, которая синхронизируется с Azure AD, необходимо удалить учетную запись пользователя из Active Directory.
Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis.
Рок-группа Arctic Monkeys отложила концерт в Глазго после того, как у ее вокалиста был диагностирован ларингит.
You can also integrate your on-premises Active Directory with Azure AD by synchronizing your on-premises environment with Office 365.
Вы также можете интегрировать локальную службу Active Directory с Azure AD, синхронизировав локальную среду с Office 365.
We love listening to the Mexican band, Los Tigres del Norte, but also to Bruce Springsteen.
Мы слушаем мексиканскую группу Los Tigres del Norte, но любим и Брюса Спрингстина.
Addressed issue to improve pairing, connecting, synchronizing, and notifications experiences for a third-party wearable device.
Внесено исправление, которое улучшает связывание, подключение, синхронизацию и возможности уведомлений для носимых устройств сторонних разработчиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité