Exemples d'utilisation de "taken care" en anglais avec la traduction "заботиться"

<>
He is taken care of by his uncle. О нём заботится дядя.
My partner hasn't taken care of me in so long. Мой партнёр так долго не заботился обо мне.
Laws that say this animal has to be fed and taken care of! Законы о том, что этих животных надо кормить и заботиться о них!
And taken care of Ja Dol as if he's our own flesh and blood. И заботился о Чжа Доле, будто он моя плоть и кровь.
I'm the one who's taken care of Ginger all these years, I call her every week. Это я заботился о Джинджер все эти годы, я звоню ей каждую неделю.
Well, it's someone she loves very much someone she's been very kind to, someone she's taken care of in sickness. Ну, это кто-то, кого она очень любит, кто-то, с кем она очень добра, о ком она заботится во время болезни.
He says he seeks closure and peace, and to know that the girl he loved, your daughter, is taken care of both in this world and beyond. Он говорит, что хочет обрести покой, и хочет знать, что о той девушке, которую он любил, вашей дочери, заботятся не только в этом мире, но и за его пределами.
Well, take care, Mr. Cady. Ну, заботиться, г-н Кади.
He takes care of people. Камердинер заботится о хозяине.
Took care of my turtles. Заботился о моих черепашках.
He takes care of big families.’ Он заботится о больших семьях».
I took care of my boys. Я заботилась о моих мальчиках.
I have kids to take care of. У меня есть дети, о которых нужно заботиться.
He sure takes care of his car. Он заботиться о своей машине.
She takes care of many elderly people. Она заботится о многих пожилых людях.
Past patients taking care of present patients. Прошлые пациентки заботятся о нынешних.
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
He doesn't take care of his children. Он не заботится о своих детях.
The strong should take care of the weak. Сильный должен заботиться о слабых.
She quit her job to take care of them. Она бросила работу, чтобы о них заботиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !