Exemples d'utilisation de "theater" en anglais
They taught music, theater, ceramics, painting, drawing and dance.
Они преподавали музыку, театральное мастерство, гончарное дело, рисование и танцы.
But the nurse is literally running around a darkened operating theater trying to find anything she can use to anesthetize her patient, to keep her patient asleep.
Но медсестра буквально бегала по тёмной операционной, пытаясь найти что-нибудь для анестезирования пациентки, чтобы та не проснулась.
He's the theater critic for The McKinley Muckraker.
Он театральный критик из "Разоблачитель МакКинли".
He went to work every day in an operating theater like this one, trying to deliver anesthesia and teach others how to do so using that same equipment that became so unreliable, and frankly unsafe, in his hospital.
Он работал каждый день в операционной подобной этой, пытаясь делать анестезию и учить этому других, используя то же самое оборудование, которое стало настолько ненадёжным и откровенно опасным в этой больнице.
There's a lot of jealous people in the theater world.
Очень много завистливых людей в театральном мире.
So we're taking this machine and recreating some of the operating theater crises that this machine might face in one of the hospitals that it's intended for, and in a contained, safe environment, evaluating its effectiveness.
Поэтому мы использовали этот аппарат для воссоздания кризисной ситуации в операционной, с которой может столкнуться этот аппарат в одной из больниц, для которых он предназначен, и в спокойных, безопасных условиях оценить его эффективность.
And effectively we created what we like to call a theater machine.
Фактически мы создали, как мы это называем, театральную машину.
You know, I'm actually to theater what Harvey is to sport.
Знаешь, в театральном мире я эквивалент Харви в спортивном.
This production was directed by South African artist and theater director, William Kentridge.
Режиссёром этой постановки был южноафриканский художник и театральный режиссёр Вильям Кентридж.
We used to sit around the elder tree for hours and hours of spontaneous, unscripted theater.
Мы усаживались вокруг старого дерева и часами смотрели театральные импровизации.
Then we got that job with the theater company, so we were all over New England.
Потом мы стали работать с театральной труппой, и объездили всю Новую Англию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité