Exemples d'utilisation de "thinnest" en anglais avec la traduction "тонкий"

<>
Nothing but the thinnest membrane of denial separates the notion of scientific immortality through priority of discovery from this deeper, older, and wholly non-scientific dream of escaping one's own inevitable death. И только самая тонкая мембрана опровержения через приоритет открытия отделяет понятие научного бессмертия от этой более глубокой, более древней и совершенно ненаучной мечте о возможности избежать собственной неизбежной смерти.
So they built the blade of light, and it's a very thin ribbon of steel, the world's - probably the flattest and thinnest suspension bridge there is, with cables that are out on the side. Итак, они построили лезвие света - очень тонкую стальную ленту, возможно, самый тонкий и плоский в мире подвесной мост, где тросы проходят по сторонам снаружи моста.
This thin book is mine. Эта тонкая книга моя.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
Yes, but very thin lengthwise. Да, но очень тонко вдоль.
They're those thin pancakes. Это такие тонкие оладьи.
Bowl haircut, thin lips, hoo. Стрижка под горшок, тонкие губы, о-ох.
You see these long, thin contusions? Видите это длинные, тонкие ушибы?
the veneer of multiculturalism is thin. внешний лоск многокультурности является тонким.
Housed inside a thin silicone pouch. Размещенный внутри тонкого силиконового мешочка.
Thin, white coating on his tongue. У него на языке тонкий белый налет.
Narrow shoulders, thin waist and narrow hips. Узкие плечи, тонкая талия, узкие бедра.
Provision of thin client and terminal servers Предоставление тонких клиентских и терминальных серверов
It left splinters, had a thin edge. В голове осколки, у предмета очень тонкий край.
You start with a thin, white board. Тебе потребуется тонкая белая доска.
I found thin paper inside Raines' wounds. Я нашел тонкую бумагу внутри ран Рейнса.
And her thin hair, that we both inherited. И ее тонкие волосы, которые достались нам обоим по наследству.
The ice is too thin to skate on. Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
He's got those long, thin fingers, Obama. У него такие длинные тонкие пальцы, у этого Обамы.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !