Exemples d'utilisation de "tipped" en anglais

<>
Same way she tipped off Tommy Volker. Точно также она информировала Томми Волкер.
Many viewed the five non-Communist states that founded ASEAN – Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore, and Thailand – as dominoes, set to be tipped over by a neighbor’s fall to communism or descent into civil strife. Многие рассматривали пять некоммунистических государств, которые основали АСЕАН – Индонезию, Малайзию, Филиппины, Сингапур и Таиланд – как домино, которые должны были опрокинуться вслед за соседями к коммунизму или скатиться в гражданские беспорядки.
The Europeans could have tipped the balance decisively in favor of the reformers by finally rewarding the efforts of the pro-EU Turks at last December's summit of EU leaders. Европейцы могли бы склонить чашу весов решительно в пользу реформаторов, вознаградив в конце концов усилия турков, выступающих за вступление в ЕС, на встрече на высшем уровне между руководителями стран-членов ЕС в декабре прошлого года.
A local informant tipped off our field office. Местный осведомитель информировал наше отделение.
The press was tipped off. Кто-то слил информацию прессе.
The guy that tipped us off. Тот, что информировал нас.
Demons get tipped and bugged out? Демоны почуяли, что запахло жареным, и свалили?
You tipped off Carter about the stage. Ты сообщила Картеру о дилижансе.
You're tipped to become the next Kai. Говорят, вы можете стать следующим Каем.
A fennel staff, tipped with a pine cone. Как фенхель, с наконечником из сосновой шишки.
Jenny Yang was the one who tipped us off. Дженни Янг была одной из наших осведомительниц.
And her team has already tipped the press off. Она уже велела заткнуть рот прессе.
Lidocaine tipped, so you don't feel the bite. На острие лидокаин, так что укол даже не почувствуется.
The horse does the work and the coachman is tipped. Лошадь везет, а извозчику - деньги.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance. Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении.
That you tipped her off to clear out the sweatshop. Что вы предупредили ее вычистить цех.
People have always tipped the butler to look 'round a house. Люди всегда платили дворецкому за возможность взглянуть на дом.
Unless Janvier is the one who tipped him off about Sam. Если только Жанье не тот кто информировал его о Сэме.
Somebody tipped off campus security and we got our room searched. Кто-то об этом сказал охраннику общежития, и к нам пришли с обыском.
Somebody must've sent a subspace transmission and tipped them off. Видимо, кто-то послал им сигнал через подпространство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !