Exemples d'utilisation de "took place" en anglais

<>
The following geophysical research took place: Были проведены следующие геофизические исследования:
This is the transformation that took place. Посмотрите, как она изменилась.
A reappraisal of the entire industry took place. Началась общая переоценка отрасли в целом.
Now this took place in January of 2002. Дело было в январе 2002.
The last renovation took place 40 years ago. Последний ремонт был 40 лет назад.
The second one took place in upstate New York. А второе - в северной части штата Нью-Йорк,
The meeting took place in Verona in May 1999. Совещание было проведено в Вероне в мае 1999 года.
This took place in my childhood - 1957 to '65. Это было во времена моего детства - 1957 - 1965
Last night at Covent Garden, a miracle took place Вчера вечером в Ковент Гарден случилось чудо
Returns records of transactions that took place before today. Возвращает записи транзакций, выполненных до сегодняшнего дня.
the app_id in which the payment took place app_id, в котором совершен платеж
Comprehensive maintenance took place at several schools in different areas. Был проведен капитальный ремонт нескольких школ в разных районах.
In 1993, decentralisation took place and local councils were introduced. В 1993 году была проведена децентрализация власти и были созданы местные советы.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
The popularity polls took place during the start of Couple Making. Но опросы устраивали только в пилотных выпусках Couple Making.
Returns records of transactions that took place on the current day. Возвращает записи транзакций, выполненных сегодня.
Returns records of transactions that took place during the previous year. Возвращает записи транзакций, выполненных в прошлом году.
Returns records of transactions that took place during the current week. Возвращает записи транзакций, выполненных за текущую неделю.
Returns records of transactions that took place on Feb 2, 2006. Возвращает записи транзакций, выполненных 2 февраля 2006 г.
Returns records of transactions that took place during the last week. Возвращает записи транзакций, выполненных за прошлую неделю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !