Exemples d'utilisation de "took sick" en anglais

<>
My chief assistant, Gustav, took sick and phoned not one hour ago. Мой главный ассистент, Густав, заболел и звонил около часа назад.
Chernomyrdin, an acting president whenever Yeltsin took to his sick bed, acquired excessive power insofar as Yeltsin was concerned. Черномырдин, исполнявший обязанности президента, пока Ельцин находился на больничной койке, заполучил исключительную власть, по крайней мере с точки зрения Ельцина.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
He took leave without pay this week to visit a sick uncle in Moscow. Он взял отпуск за свой счет на этой неделе, чтобы навестить больного дядю в Москве.
You weren't sick the day you took your aptitude test, were you? У тебя не было недомогания день теста, так?
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
She took care of the child. Она взяла на себя заботу о ребёнке.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
The long rain makes me sick. От долгих дождей мне становится тошно.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
My grandmother had been sick for a week when I visited her. Моя бабушка болела уже неделю, когда я навестил её.
Tom took a hard hit. Том получил сильный удар.
the librarian looked like quite sick Библиотекарь выглядел совершенно больным.
A photographer took a photograph of my house. Фотограф сделал снимок моего дома.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
He took revenge. Он взял реванш.
My brother has been sick since yesterday. Мой брат болен со вчерашнего дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !