Exemples d'utilisation de "tracks" en anglais

<>
Then someone on the tracks screamed. А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
He was just walking down the tracks. Он просто шёл по рельсам.
I found this on the railroad tracks. Я снял его с тепловоза.
Direct talks should concentrate on two parallel tracks. Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах:
We know the drug ring tracks police radios. Нам известно, что синдикат прослушивает полицейское радио.
Security along the border can run on parallel tracks. Укрепление безопасности границы могло бы развиваться параллельными маршрутами.
So our bomber tracks in bird or reptile pee. Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
I'm from the wrong side of the tracks. Я - девушка с не той стороны рельсов.
They seem to be staying on the main tracks. Похоже, они находятся на основных направлениях.
And so from that we can produce these tracks. По этим данным мы составляем маршруты миграции.
God, the tracks go way out of the way. Черт, рельсы уходят в сторону.
The children managed to run back onto the tracks. Дети смогли вернуться на рельсы.
For a moment the question stopped Clapper in his tracks. Услышав вопрос, Клеппер на мгновение остолбенел.
Yeah, that new tower, the one near the elevated tracks. Да, новая башня, которая недалеко от надземной дороги.
The people on the tracks just continued to watch them. Люди, стоявшие на рельсах, продолжали наблюдать за детьми.
So this kind of tracks me at any given moment. Это мои маршруты в любой момент времени.
And the girl from the wrong side of the tracks. И девочка из городских трущоб.
This painting made me stop in my tracks for three reasons: Этот портрет привлёк моё внимание по трём причинам.
And this orrery, like some celestial clockwork, tracks the comet overhead? Этот планетарий, как звёздный счетовод, вещает появление кометы?
This hand can stop a moving car dead in its tracks. Эта рука может остановить движущуюся по дороге машину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !