Exemples d'utilisation de "transaction processing system" en anglais

<>
An intermediary that identifies usage of music works, and collects and distributes revenues must have correct, up-to-date and efficient databases covering authors and works, an efficient transaction processing system, comprehensive negotiation and collection routines in its own geographical area of operations and efficient local distribution routines, as well as fair and functioning reciprocal agreements with sister societies in other countries. Посредник, который выявляет факты использования музыкальных произведений, собирает и распределяет роялти, должен иметь точные, современные и эффективные базы данных, охватывающие авторов и произведения, действенную систему обработки операций, комплексные процедуры проведения переговоров и сбора роялти в своей собственной географической зоне и эффективные процедуры их распределения на местах, а также справедливые и действенные взаимные соглашения с аналогичными обществами в других странах.
However, the batch processing system is set up so that batch processing occurs less frequently than data entry. Однако система пакетной обработки настроена так, что пакетная обработка будет происходить реже, чем ввод данных.
Fast transaction processing; Быстрое оформление сделки;
For example, the data changed before the alert was sent, or the batch processing system was stopped to prevent an excessive number of alerts from being sent to users. Например, данные могли быть изменены прежде чем уведомление было отправлено, или система пакетной обработки была остановлена, чтобы предотвратить отправку пользователям чрезмерного количества оповещений.
The quality of the services provided by RoboForex meets the highest technological standards, and some of the innovative solutions, which give our clients a great advantage in transaction processing speed, are the Company’s know how. Качество предоставляемых нами услуг соответствует самым высоким технологическим стандартам, а некоторые из инновационных решений, дающие нашим клиентам беспрецедентное преимущество по скорости обработки транзакций, являются собственными уникальными разработками RoboForex.
And earlier this year, there was a troubling incident where people who had made donations to Rospil through a payments processing system called Yandex Money suddenly received threatening phone calls from members of a nationalist party who had obtained details about donors to Rospil through members of the security services who had somehow obtained this information from people at Yandex Money. Ранее в этом году произошел неприятный инцидент: люди, сделавшие пожертвования сайту Роспил через систему обработки платежей Яндекс.Деньги внезапно получили звонки с угрозами от членов националистической партии, получивших сведения о донорах Роспила через сотрудников спецслужб, которые каким-то образом добыли эту информацию от сотрудников Яндекс.Деньги.
Fiduciary transaction processing takes up to two weeks. Время оформления трастовой сделки занимает до 2 недель.
As an integral part of the cost-of-living survey processing system, the administrative survey tracking system contains most of the parameters needed for effective administration of the planning and conduct of surveys. Административная система контроля за результатами обследований, которая является составной частью системы обработки результатов обследований стоимости жизни, включает большинство параметров, необходимых для эффективного административного руководства процессом планирования и проведения обследований.
Transactional reports retrieve data from the transaction processing database for Microsoft Dynamics AX. Эти отчеты получают данные из базы данных обработки проводок Microsoft Dynamics AX.
Railtrack's Total Operation Processing System (TOPS) continues to be developed: recent improvements allow container data to be held within the system, and TOPS data is used to produce the CIM international consignment note. Продолжается дальнейшая разработка системы комплексного производственного контроля (TOPS) компании " Рейлтрек ": произведенные недавно улучшения позволяют хранить в системе данные о контейнерах, и данные TOPS используются для составления международных транспортных накладных CIM.
After vendors are approved, they are added to the vendor list and are then available for transaction processing. После утверждения поставщики добавляются в список поставщиков и становятся доступны для обработки проводок.
In exchanging information with the Control Service, the person who manages the personal data processing system or performs the data processing is prohibited from disclosing to other natural or legal persons the fact of the information exchange and the information. При осуществлении обмена информацией со Службой контроля лицу, владеющему системой обработки личных данных и осуществляющему их обработку, запрещается сообщать другим физическим или юридическим лицам о факте обмена информацией и содержание самой информации.
Poor-quality implementation of procedures was the underlying cause for a high number of the risk observations made in 2004 related to financial transaction processing, the functioning of contract review committees and field monitoring practices. Некачественное внедрение процедур являлось основным фактором, лежавшим в основе большого числа замечаний по факторам риска, сделанных в 2004 году в отношении обработки финансовых операций, функционирования комитетов по рассмотрению контрактов и практических методов контроля на местах.
In performing the information exchange with the Control Service, the person who manages the personal data processing system or performs the data processing is prohibited from disclosing to other natural or legal persons the fact of the information exchange and the information. В процессе обмена информацией с Контрольной службой лицо, отвечающее за систему обработки личных данных или осуществляющее обработку данных, не имеет права раскрывать другим физическим или юридическим лицам факт обмена информацией и содержание информации.
A continuing effort to move from manual imprest transaction processing to Atlas-based transaction processing so as to enhance controls and ensure real-time reporting; последующие усилия по переводу ручной обработки авансовых операций в операционную систему «Атлас», с тем чтобы усилить контроль и обеспечить отчетность в реальном масштабе времени;
The ELR requires the use of a smoke measurement and data processing system which includes three functional units. Для ELR необходимо использовать систему измерения содержания дыма и обработки данных, имеющую три функциональных элемента.
The audit found that the statements of receipts and payments fairly presented the GSA's financial position, and that transaction processing and reconciliation practices are transparent and done well. В ходе проверки было установлено, что финансовое положение ВАП верно отражено в ведомостях поступлений и платежей и что применяемые методы обработки и сверки операций являются транспарентными и соответствуют требованиям.
The Specialist Committee on Monitoring and Handling Complaints has held hearings on the complaint processing system, counseling operations systems at women-related facilities in local governments, and on an administrative counseling system and the human rights protection system. Комитет специалистов по наблюдению и рассмотрению жалоб проводит слушания по вопросам, касающимся порядка рассмотрения жалоб, механизмов консультационных услуг, действующих в подразделениях по делам женщин при местных органах власти, а также системы административных консультаций и механизма защиты прав человека.
For example, data collected through innovative modes such as hand held devices and internet must be integrated with the existing processing system and coordinated with field collection operations. Так, данные, получаемые с использованием инновационных методов, например, с помощью портативных устройств или сети Интернет, следует интегрировать в существующие системы обработки данных и сопоставлять с данными, собираемыми счетчиками.
Flow of Data through the Statistcal Processing System: A figure outlining the flow of data through the statistical processing cycle in the new data management framework is provided in the full version of the paper (English only). Поток данных в системе статистической обработки: в полном варианте документа (только на английском языке) приводится схема, описывающая прохождение данных через цикл статистической обработки в новой системе управления данными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !